Zur Seitenansicht
 

Titelaufnahme

Gesamttitel[Die fünfzehn Bundsgenossen] / [Johann Eberlin von Günzburg]
Titel
8. bundtgnosz. WArumb man herr Erasmus von Roterodam in Teütsche sprach transferiert. Warumb doctor Luther und herr Ulrich von Hutten teütsch schriben : Wie nutz und not es sy das sollich ding den gemeinen man für komm : Der .VIII. Bundtsgnosz / [Johann Eberlin von Günzburg]
Autor, BeteiligteEberlin von Günzburg, Johann [ca. 1470-1533] In der Gemeinsamen Normdatei der DNB nachschlagen In Wikipedia suchen nach Johann Eberlin von Günzburg
Impressum[Basel] : [Pamphilus Gengenbach], [1521] ; 1521
Umfang[6] Bl. : Ill. ; 4°
SpracheDeutsch
Bibliografische ReferenzPrietzel: Gengenbach, Nr. 78 ; VD16 E 110 ; Panzer, Dtsche Annalen 2, 37 ff.,
Besitzende InstitutionUniversitätsbibliothek Basel, UBH FL VII 14:7:8
Persistenter Link http://dx.doi.org/10.3931/e-rara-507 
Links
Ganzes Werk als PDF WArumb man herr Erasmus von Roterodam in Teütsche sprach transferiert Warumb doc [2,38 mb]
Kollektion
Nutzungsbedingungen
LizenzPublic Domain Mark
Nutzung
Frei zum Herunterladen. Bei einer Vervielfältigung oder Verwertung des Dokuments oder Teilen daraus ersucht die besitzende Institution Sie im Rahmen der üblichen wissenschaftlichen Gepflogenheiten um:
- Information
- Quellenangabe inklusive Angabe des Urhebers, des Standortes und des persistenten Identifiers
- Zusendung eines Belegexemplares und/oder Mitteilung der Internetadresse Ihres digitalen Angebotes, in das Sie das Dokument oder Teile daraus eingebunden haben
QuellenangabeEberlin von Günzburg, Johann: [Die fünfzehn Bundsgenossen] : . WArumb man herr Erasmus von Roterodam in Teütsche sprach transferiert. Warumb doctor Luther und herr Ulrich von Hutten teütsch schriben / [Johann Eberlin von Günzburg]. Basel. [Basel] : [Pamphilus Gengenbach], [1521]. Universitätsbibliothek Basel, UBH FL VII 14:7:8, http://dx.doi.org/10.3931/e-rara-507 / Public Domain Mark