Aller à la page
 

Notice détaillée

Titre
Sessanta Salmi di David tradotti in rime volgari italiane, secondo la verita del testo hebreo. Col Cantico di Simeone, e i dieci Comandamenti della Legge : ogni cosa insieme col canto.
Auteur, CollaborateurBible. A.T. Psaumes (italien) __searchWikipediaForBible. A.T. Psaumes (italien) ; Calvin, Jean __searchWikipediaForJean Calvin
Adresse bibliographique[Genève] : Jean-Baptiste Pinereul, 1573
Collation[202] f. ; In-16
LangueItalien
Référence bibliographiqueGLN-1163 ; Adams, Cambridge, B 1531 ; Bingen, Philausone, n° 115 ; CDM, p. 78 ; Grohovaz, Traduzione, n° 71 ; Jahr, Confession de foi, n° 119 ; Pierce, Vergerio, p. 218 ; Schreich-Stuppan, p. 5
Lieu de conservationBibliothèque de Genève, Bb 2252
Lien permanent http://dx.doi.org/10.3931/e-rara-5883 
Liens
Télécharger le document complet (PDF) Sessanta Salmi di David tradotti in rime volgari italiane secondo la verita del [105,99 mb]
Collection
Conditions d'utilisation
LicencePublic Domain Mark
Utilisation

Téléchargement gratuit. En cas d'utilisation ou de reproduction de tout ou partie du document, l'institution propriétaire vous invite, conformément aux pratiques savantes courantes, à:

  • l’en informer
  • citer la source, y compris l’auteur, le lieu et l'identifiant permanent
  • lui faire parvenir un exemplaire justificatif et/ou l'adresse Internet de l’objet numérique auquel vous avez intégré tout ou partie du document
RéférenceBible. A.T. Psaumes (italien): Sessanta Salmi di David tradotti in rime volgari italiane, secondo la verita del testo hebreo. Col Cantico di Simeone, e i dieci Comandamenti della Legge [...]. [Genève] : Jean-Baptiste Pinereul, 1573. Bibliothèque de Genève, Bb 2252 , http://dx.doi.org/10.3931/e-rara-5883 / Public Domain Mark