Aller à la page
 

Notice détaillée

Titre
<Tês kainês Diathêkês apanta>. Novum Jesu Christi Domini nostri Testamentum latine jam olim a veteri interprete, nunc denuo a Theodoro Beza versum : cum ejusdem annotationibus, in quibus ratio interpretationis redditur. Additi sunt indices tres, quorum primus res et sententias precipuas Novi Testamenti complectitur. Secundus res et sententias quae in annotationibus explicantur. Tertius verba et phrases graecas
Auteur, CollaborateurBible. N.T. (grec-latin) __searchWikipediaForBible. N.T. (grec-latin) ; Bèze, Théodore de __searchWikipediaForThéodore de Bèze
Adresse bibliographiqueBâle [Genève] : Nicolas Barbier & Thomas Courteau, 1559
Collation[8], 862, [34] p. ; In-2°
LangueLatin
Référence bibliographiqueGLN-2108 ; Adams, Cambridge, B 1694 ; CDM, p. 38 ; Delaveau-Hillard, Bibles Paris, n° 3815 ; Fellay, Bèze, exégète, n° 2 ; VD 16,
Lieu de conservationBibliothèque de Genève, Bb 2347
Lien permanent http://dx.doi.org/10.3931/e-rara-6123 
Liens
Télécharger le document complet (PDF) <Tês kainês Diathêkês apanta> Novum Jesu Christi Domini nostri Testamentum latin [315,56 mb]
Collection
Conditions d'utilisation
LicencePublic Domain Mark
Utilisation
Téléchargement gratuit. En cas d'utilisation ou de reproduction de tout ou partie du document, l'institution propriétaire vous invite, conformément aux pratiques savantes courantes, à:
- l’en informer
- citer la source, y compris l’auteur, le lieu et l'identifiant permanent
- lui faire parvenir un exemplaire justificatif et/ou l'adresse Internet de l’objet numérique auquel vous avez intégré tout ou partie du document
RéférenceBible. N.T. (grec-latin): <Tês kainês Diathêkês apanta>. Novum Jesu Christi Domini nostri Testamentum latine jam olim a veteri interprete, nunc denuo a Theodoro Beza versum : cum [...]. Bâle [Genève] : Nicolas Barbier & Thomas Courteau, 1559. Bibliothèque de Genève, Bb 2347, http://dx.doi.org/10.3931/e-rara-6123 / Public Domain Mark