Go to page
 

Bibliographic Metadata

Title
1 : La Bible qui est toute la saincte escriture. En laquelle sont contenus, le Vieil Testament et le Nouveau, translatez en Francoys. Le Vieil, de Lebrieu: et le Nouveau, du Grec. Avec deux amples tables, une pour linterpretation des propres noms : lautre en forme dindice, pour trouver plusieurs sentences et matieres. 2 : Le volume de tous les livres apocryphes, contenus en la translation commune, lesquelz navons point trouvez en Ebrieu ny en Chaldée. Item, une epistre de lauthorité diceulx, selon Eusebe et sainct Hierosme : avec le registre de leurs noms, en la page suyvante. 3 : Le Nouveau Testament de nostre Seigneur et seul Sauveur Jesus Christ. Translaté de grec en francoys. 4 : Table de tous les moltz ebrieux, chaldées, grecz, et latins, tant dhommes, que de femmes, de peuples, de pays, de citez, de fleuves, de montaignes, et dautres : lesquelz sont contenus au Vieil et Nouveau Testament, extraictz de plusieurs bons autheurs, et familierement traduictz en francoys. Item ung Alpha-Beth, tant en ebrieu que en grec, a la page suyvante, avec le siphre, dont on use aux allegations de la Bible. Concinnatores tabulae ad lectorem. H. Rosa. Nomina perfacili distinximus indice Lecto, Ut collecta, tuis usibus apta forent. Eutychys Deper. Ne mirere novo prodire vocabula cultu, Sed verum in tenebris destituisse diu.
Author, ContributorBible (français) Search Wikipedia for Bible (français) ; Calvin, Jean Search Wikipedia for Jean Calvin ; Olivétan, Pierre Robert Search Wikipedia for Pierre Robert Olivétan ; Des Périers, Bonaventure, dit Eutychius Deperius Search Wikipedia for Bonaventure dit Eutychius Deperius Des Périers ; Capito, Wolfgang Frabricius « C., V. F. » Search Wikipedia for Wolfgang Frabricius « C. V. F. » Capito ; Gramelinus [Malingre, Thomas] Search Wikipedia for Gramelinus ; Sureau, Hugues Search Wikipedia for Hugues Sureau ; Du Rosier, Simon Search Wikipedia for Simon Du Rosier
ImprintNeuchâtel : Pierre de Vingle, 1535
Description[8], 186 : 66 : 60 : 105, [1] f. ; In-2°
LanguageFrench
Bibliographical referenceGLN-3 ; Adams, Cambridge, B 1128 ; Bechtel, Gothiques, B-175 ; Chambers, French Bibles 15-16th, n° 66 ; Delaveau-Hillard, Bibles Paris, n° 334 ; Drummond, Aberdeen, n° 505 ; Dufour, Notice, p. 129-131, n° XIX ; Erichson, Calviniana, p. 1 ; Girard-Le Bouteiller, Basse-Normandie, t. 3, n° 341 ; Haag-Bordier, t. 3, col. 549-550, n° III ; Higman, Piety and the People, n° B40 ; Kaufmann-Nabholz, Schweiz, n° 1035 ; Kemp, Redécouverte, N 18 ; NUC, NBi 0010282 ; O.C., t. 9, p. LXII ; Shaw, Cathedral Libr., 2, B 1196
Providing InstitutionBibliothèque de Genève, Bb 542
Persistent linkhttp://doi.org/10.3931/e-rara-5690 
Links
Entire Book as PDF 1  La Bible qui est toute la saincte escriture En laquelle sont contenus le Viei [277.28 mb]
Collection
Terms of Use
LicencePublic Domain Mark
Usage

Available for free download. In the event of reproduction or exploitation of the document or parts thereof, the holding institution asks you, in accordance with usual scientific practices, to provide:

  • information
  • indication of sources including details of the author, location and persistent identifier
  • dispatch of a voucher copy and/or notification of the internet address of your digital offering into which you have integrated the document or parts thereof
ReferenceBible (français): 1 : La Bible qui est toute la saincte escriture. En laquelle sont contenus, le Vieil Testament et le Nouveau, translatez en Francoys. Le Vieil, de Lebrieu: [...]. Neuchâtel : Pierre de Vingle, 1535. Bibliothèque de Genève, Bb 542, http://doi.org/10.3931/e-rara-5690 / Public Domain Mark