DerdeT ydreke-ning derJapon ee-sen.
japanscheKeyzersvan wel-ken af-komst.
Tytels vande Geeste-Jyke Key-zers vanJapan.
ro6 DE BESCHRYVING EN GESCHIEDENIS
Sitsjm , dat is de groote en de volmaak-te. Zyne leere wierd ras door zyne leer-lingen verspreidt door verscheide gedeel-tens van de Oost-Indiën. Hy stierf,oud zynde negen en zeventig jaaren, in
hetjaar voor Synmu 289. en voor on-zen Zaligmaker het 949 . Tot dus ver 'tgeen ik te zeggen had rakende het twee-de twyflèlachtige tydbestek der Japo-neescn.
!
II. HOOFDSTUK.
Van de Geestelyke Erjfelyke Keyzers Van Japan in V gemeen , vanhaare Opvolging , V^rblyfp taatsen en Hofhoudingen , gelyk ookvan de tydrekenïng der Japoneesen.
D E derde en laatste tydrekeningvail't Japansche Ryk , welke is dievan haare Oo Dai Sin Oo, ofGees-telyke Erf-Keyzers, begint met het 660.jaar voor Christi geboorte, zynde hetzeventiende jaar der Regeering van denChineeichen Keyzer Katwo, volgens derChineesen uytspraak Huivam, (die de ze-ventiende Keyzer was uyt het geslachtvan Sjeu) van dien tydt af, hebben hon-derd en veertien Keyzers alle uyt denzelven stam afkomstig , elkanderen opden Throon van Japan gevolgt. Zywaarderen zich zelven ten uytersten, datzy gelproten zyn van den oudsten takvan de stamme ‘Tenpo Dai Sin, dien Al-lerheyligsten Grond-legger van de Ja-pansche Natiën, en de recht neergaandeafkomelingen van zynen eerstgeborenenZoon en zo vervolgens. Eene onge-meene achting, en meer dan eene Men-schelyke Eerbiedigheid , word haar omdie reden door haare Onderdaanen enLandzaaten bewefen en toegedragen.Maar voor en al eer ik overgaa tot degeschiedenis van haare opvolging, hun-ne Levensbeschryvingen en daaden, Zalhet niet qualyk voegen eenig vooraf-gaand verhaal te geven, van haare Ge-heiligde Persconen en Hof, gelyk ookvan de Tydrekening van dit Ryk, waarby de opvolging van de Keyzeren moetworden gerekent.
Hier staat in de eerste plaats aan temerken, dat deze Kerkelyke of Geeste-lyke Erf-Monarehen, schoon zy Erfge-naamen zyn van de Kroon en de Regee-ring , hunner Goddelyke voorvaderen,echter niet geërst hebben den tytel vanMikotto , een naam, welke alleen gehey-ligt is aan de Goddelyke en Hals-Godde-lyke wezens , van de eerste en tweedeopvolging. Zy worden genoemt Mikad-
do, (het Welle is een verklein naatn vanMikotto ) en ook Dai , Oo , ende Kiw ertTui , welke alle betekenen een Keyzer,een Vorfi en Groot Heer. Zy wordenmede genoemt T'enfin , dat is Zoonen desHemels, en veele andere Eernaameri'vartdien aardt worden aan hen gegeven. Inden gemeenen ommegang Worden zydoorgaans genoemt Dairi, welk woordeigentlyk betekent hun geheele Hof ; omwelke reden hy ook somtyds genoemtWord Ktntpujhma , dat is, het Hoofd,of Heer van ’t Kerkelyk Hof. Als hyVan zich zelven spreekt, neemt hy denTytel aan van Tfin, en wanneer hy ietstekent, dien van Maro. J
Maar om nader tot ons oogmerk te ^ $komen. Het was ontrent den boven-genoemden tyd, dat de Japoiieescn, díetot dus ver geweest waren zonder eenigegesteltenis van Regeering, ’t zy eenhoof-dige of andere , een levensgedrag ley-dende als eertyds de Patriarchen, alwaarde verscheide geschlachte stonden onder’t bevel en gezag van haare vaderen, ofby gebrek van deze den wysten en voor-zichtigsten onder hen zelven gehoor-zaamden. Ontrent dien tyd zeg ik, washet, dat zy oveteenquamen om zich aartde Regeering van een Vorst te onderwer-pen. Het is niet onwaarschynlyk , ofde Chineescn, die van tyd tot tyd naarJapan overquamen, opgevoedt zynde on-der eene eenhoofdige Regeering,hebbendaar in zeer grootelyks de hand gehad,om de Japoneescn te overreden tot deVerkiesing van zodanige eenhoofdigeRegeering in plaats van zo onder elkan-deren eVengelykelyk te regeeren. In de-ze gesteldheid der zaaken, had niemasliwaarlyk meerder recht tot het opperstgezag ende macht, dan een Vorst in ee-ne rechte linie afkomstig van den eerst-
gebooren