Buch 
Vetus testamentu[m] multiplici lingua nu[n]c primo impressum : Et imprimis Pentateuchus Hebraico Greco atq[ue] Chaldaico idiomate. Adiu[n]cta vnicuiq[ue] sua latina interpretatione
Entstehung
JPEG-Download
 

aGvitíua beb.yu

bnoy me

ΤΕ ΠΡῸΣ

Ωντ Cy

δε cba..

m»

να παν"nox mp

nbg menὑπο τ Τρnoy mwiom anyqp ou us

$Ler.IDeb. fcfi.{4.1}.

fttv αν] ην oy

55» rag nux" ον"

»»"Toxon eade

^ 2^3 ΠΝ wp uae^w ΣΝ nox on oar nag

M? 3" now η πο oarος ολ μι Κ᾽

"qw noy au oos"Bow nim noun mp?pfqndavnifyrYoswo aor* NEP" eno Yu bmi yy*' Doy fn mpg manywa33orsn mns κουanf! noy oySlutrerp.cbat.

Etoelectatus eft oeus ín oie feptimo opere fiio quodfecerat:c requieuit ín ofe feptimo 90 vniuerfo opezre fuo quod fecerat,£tbenedirít oeus οἷοί feptimoetfanctíficauiteum:quíainípfo requicuitab vniuerfo'opere fiio quod creauít οσο vtfaceret. Sfte funtgeuerationce celí« terre quando create funt: in oíequo creauítofis ocus terrà« celut: τ οὗ arbozem.sgríantei effet in terra c omnes berbà agríantedpgerminaret: q2 non plieratoüs ocus fuper terram:

- etbonio non erat ad operandíi terra.£tnubes afcen

debatoe terr:« irrígabat vniuerfam facíem terre;Etcreauítofie veus bominem pulucré oe terra:c ínfpirauttínfacié eius animá vite:etfuítlbomo ín fpizτί loquenté.£t plátanítoiis vene bosti ín loco voluptatís a peicípio:e ροή: ibt bomíné qué creauit.Et germínarefectt otis octis oe terra οὗ arbozes deratoefiderabílís ad videndi z bona ad vefcéd&.£tSrboszem vítc ín medío Doztí:c arbozé cuíue fructusmiaducates fcient iter boni« mal.£t funi? caredíeba£oeloco voluptatíe ad trrígádii bostü, tide oíuídebat:ceratín dttuto2 capita flumínti. tomé vniuspbifon:tpfe eft círcuit oém terrá euila:vbi eft aug.

Zráfla.:D.Ibiero.

fCompleuítg;sdeus"díe!feptirmo cco2000000000000*opus fuum'quod"feceταῦ δὲ requíeuítecoooco

.*die"feptímo?ab vníuer

fo'opere ccococ0200020000*quod'patrarat." Et beznedíxit' dieícoocoocooco? feptímo"& fáctífícauít*íllum:"quia*ín{ρίο οσονfceffauerat* ab οἵορετεfuo'quod'" creauítococcodeus" vt faceret." Iftefunt?generationes oooPcelí^Gt terre" qi create

. funt:*ín αἷς quo cooecco

*fecít" domínus*deus'celum G'terram: coooooo0*& oe" vírgultü^agtí^anτεῦ otíreturfín terra.oo*oemqs!herbá'regionis*príufqs!eermiarct:^"enim?pluerat?domín?Sdeus'fiperocooecocooco*terram:'G homo"nonerat'qui operareturooon*terram.* SedfonsPafcedebat*e? terra ooococ0o*irríganssvnfuerfam"fuperficiem'terre. 0000000

Formauit ígitur' diis? deus^homínem coocco3de^límo'terre:*Gtínfpírauit' ín faciem eítrs oo0o"fpíraculum* víte:'& factus ef homo?ín anímàáPviuete.! Platauerat aüt*dis'deus'padífü*voluzptatís"a pricípio: tiquopofuit" hominem oooco*quem^formauerat.? pzduxitqg!domínus' deus*de'humo"omne"líenü

*pulcrumvífu:"δὲ οοος

Pad vefcedü? fuaue:*enü*ct"viteti medíofpadifi:sligntiqs"fcie'boi*&malií.! Ecfluutus"eercedíebatur"de loco volueptatis?adírrígadü^padífum:quí'índe? díuídítur"ín quattuor'capita.coo'nome'vní*Phífon. Ipfe eft*quí círcuít ccoocoo*omne terram* euílathfvbí nafcítur"aurumooco

Lráfla. fSre.lre.ctá interp.latina.

et perfecit oeus ín íe fexta opecxài συνετέλεσεν θεὸς ἐν ἡμέραι τῇ ἐκτν τὰ toT3 Τη: d fecit, et rvequicuit oeus ínγα ἀντοῦ,ἃ ἐπσοίνσεν XOU κατίπαυσεν θεὸς ἐνοἷς feptima ab oibus T opibus fueμέρα Ti ἐβδόμν orzro σάντων τῶν ἔργων aueío: que fecit, εἰ" v γ΄- 3/ ν-ςεΤου, GV tz0lNO eV« X94£UAO YHO SV θεος ΤῊΝ Νεfeptimoz et fanctificauit íllti. q: ín£lκ.ε/ η.) 2 1 ς 2 9eavτὴν εβδοόμν, x94 ἡγίασεν ἀυτήν ὅτι ἐν ἀυδlo cceffauít 8b oibus opibus fuis: κατέπαυσεν ἀποὺ πάντων τῶν ἔργων ἀντοῦ, íncepit veus facere. bíc. liber genezὧν ἄρξατο θεὸς τοιεῖν« ἅυτε βίβλος yere σεratíoiscelt εἰ terre: qfi factafüt.d ote fecít3ς τος Jj 2,ὡς ougatov χι γῆς, ὅτε Mero ἡμέρα ἐπσοίνσενoeus: celf: εἰ terrá: et omne virgulta0 θεὸςὋν ὀυραον xJu DV"yy, κὸν τσαν χλωρὸν&gn Sfi:retur ἐπ terra. et omnéygov πθὸ τοῦ γενέάδ αι ἐπὶ Tic yug« χὰ!πάνταberbá agrí δῆgerminaret. nócni pluerat voχόρτον ἀγροῦ πθὸ τοῦ ἀνατε]λαι-ὂυ γὰρ ἔβρεξε κύmtnne oeus fup terrá: et bomo no erat adeριος ὀδεος ἐπὶ τὴν"ywy, χὸν ἄνθρωτσος OvK ἣν de^ορειᾷσ eam. fons afit afcédcbat ex terrast 2 ΓΑ χΧρ2"/ ς e e"yo eJ αἱ ἀν ΤῊΝ« ΦΗΎΝ δὲ ewefoeuysy εἰς Τῆς γπς,et írrígabat ots facíem, Ere. et fonna13a Car ÜT je πρᾶν" πρόσωτεου Te γῆς xut Axuif oeus. bominés pulueré 8ccíptes oe terra.σεχ ὁδεὸςὃν ἄνέρωτσον, χοὺν λαβὼν ἀποὺ τῆς γῆς.et ínfpírouit ἐπ faciem είνα fpiraculíκὸν ἐγεφύσησεν Cic αβόσωπον ἀντοῦ zr 10 ζωte: etfactusé bomo ín ením3 víuenté.etpládὃς, 154 ἑλύετο ἄγέρωσος ἐις ψυχὴν ὠσαν-κὸν t718208 οἵδ teus paradifum in eden 94[4/ ς,, Γ 2 2WNN Ljφύτευσεν κύριος 0 θεος"rxpadCirov vid'ey καταo:entem.« pofbitíllic bomíiné: qué fonnasἀνατολάς. κὰν CüeTo tel ον ἄνθρωττον, δνΐπλασuít, ct μάμπκίε Ὀεῖδ sdbucoe terra οὗ lísσεν. 354. ἐξανέτειλεν θεὸς ἔτι ἐκ Tie γὴς σαν£uσπῇ puld»fi advífum εἰ bonfí ad cibi. etAot ὡραίου tc 0 pao i κὸν xao tc βρῶσιν« xou oligni vite in medto paradifí: tξύλον τὴς ζωης ἐν μέσω τοῦ τσαραδείσου, niu qeΠαν fcíendí fcíétiam boní«c qmoalí flusΕύλον τοῦ Cid(cu. γνωσὸν καλοῦ xdi πονηροῦ«τσuius 3afír egredítur er eden adírrígádü para. v2/ 3e?) NN Dταμὺς δὲ ἐκπσορεύσται ἑξέδεν πτοτιζειν ον"Ira?difum,^ tnde oíuídítur{ἐπ quattuoz pricípta,/ 3.?[, 2 MράφΕισοι»ἐκεῖθεν ἀφορῖ]εται Ci τέασαρας&pocotnomen Ani pbífon. bic quit circuít Κο):ὄνομα τω εν φισῶν« ούτος κυκλον σα σα] τὴῦterrácuflat, illic vb( οἳ aurum.γὴν ἐνιλὰτ« ἐκεῖ ὂν ἕξι 9 Xevcrior-Qoo0 0000 COO

ται ΕΠ αἵ.

χοάί,10. b.ΠΟΤᾺ4b.

οφ

Ῥεπεσιχίε veus.ofef

E ob.$.b.Soap.lo.g2.2&0,1$.f.

cce.344.

agi mm Ὀρόπκνη oni ro rap η nana sn vomερ"yt mimyg anam vy mm ipyosnatd DP mem qoavas, nov so Ἣν ope say oa), snas sav og seen ts o2) ennv opo satis m beso viso roy nom apostποσα NT59 Dm IP Spb wea"nuc ὃν mpm sonsfaro Ios o2 qne 19 aos«v novies omm pop η moonπρ oan er netos inse spa πρό η onn, omg"nof moFHYPEPPP LT Tel om yo ha reper'ion qb omms