De S er Ip oribus Graecis, qui JSs. T. usi ßmt Secuh XI 11 , XIV, 8i
Seculo XIII.
Nicetas Choniates varia scripsit partim edita partim inedita, praecipuumopus est Thesaurus Orthodoxae Fidei.
Eustathius Homeri Interpres.
Seculo XIV.
Macarius Chryfocephalus, Philadelphiae Metropolita, conscripsit Ca-tenam in Matthaeum ex variis Patribus A°. 1345-. MS. Baroc. 166. Mil-lio inspectam, & ad seculum X. relatam.
A°. 1630. Balthasar Corderius Antverpiae edidit Catenam PatrumGraecorum in Joannem ex Codice membranaceo Cardinalis Cusani, quiTreveris adservatur. Videtur autem in textu exhibendo magis secutusCodices typis editos, quam Lectionem MS. fui Codicis. *
CAPUT VIII.
De Versione Latina.
Rimis quidem Ecclesiae Romanae temporibus , cum ma-jorem partem ex Graecis atque exteris constaret, cumqueadhuc Graeca lingua fere omnibus gentibus per orbemterrarum familiaris esset, Latine conversis Codicibus Sa-cris opus non fuit, quum Graece legi & intelligi possentab omnibus. Circa medium demum seculi II. Pio PontificeItalo existente videtur lectitari Scriptura Sacra in lingua vernacula, hoc estLatina, coepisse. Cujusmodi autem fuerit haec conversio , multo antecorrectionem Hieronymi confecta, ex scriptis eorum, qui eadem usi fue-runt , conjecturam facere licebit, quanquam varie tentata ac descripta fuerit.
Occurrit primo loco Marcion & Marcionitae, qui corruperunt librosN. T. resectis omnibus iis, quae Judaicae Religioni favere putabant, &contracto toto N. T. in duos Codices, quorum priorem vocabant Euan-gelium ex Luca maximam partem conflatum, ac subinde ex reliquis Eu-angelistis integratum ; posteriorem Apostolicum continentem Epistolasad Galatas, ad Corinthios, ad Romanos, ad Thessalonicenfes, ad Lao-dicenos , ad Colossenses, ad Philemonem , ad Philippenses.
Instituti nostri non est Marcionem refutando actum agere, ac de illislo-
L cis