itt.
.t nnnen
mijn.eh
I
2
oh
lunrij
finnMuh3
n /m
Dichtf mb
—
on
niNE
tottis.
.
agg in
Von dem Teütſchen land; decccyijJulinum ſo ietz Wollin.
Vlinũ iſt voꝛ zeiten gar ein fürtrefilich vñ herzliche ſtatt geweſen/ dieauch andere groſſe ſtett übertroffen in gebew vnd reicht hůmb. Sie iſtein hoch verrůmpt ge werb ſtatt in Wandalia geweſen/ dohin koͤſtlichgůter vnd war vn vil kauff leüt kommen ſeind/ das ihꝛ gleiche kaum inEuropa iſt geweſen/ außgenommen Conſtantinopel. Dann es kamendo hin die Reüſſen/ die Denmarcker/ Soꝛabẽ/ Saxen vnd Wandalen/ vnd hettein jedes volck(ein beſunder gaſſen do. Die ynwoner lieſſen ein mandat außghon/daß kein froͤmbdling ſo dohin kaͤm ſolt meldung thůn vo dem neüwẽ glauben/ alſo nentẽ fie den Chꝛiſten glauben Vñ das iſt auch ein viſach geweſen/ daß fie zumaller let ſtẽ zum Chꝛiſten glauben kom̃en. Es hat diße ſtatt vil erlitten vonn denDen maͤrckiſchen kün igen/ vnd ſunderlich zů den zeiten der keyſeren Ottẽ hatt ſiedẽ künig Zwenoni heꝛten vñ machen widerſtãd get han/ vñ ein ſchweren laſt vondem gantzen künigreich getragen. Sie hatt auch den künig zům dꝛitten mal imkr ieg gefangen. Año 117 0. hatt Walde marus künig zů Denmarck ein ſchiff fartzůgẽericht vnd iſt durch waſſer Zwenũ inß land kommen/ hat die ſtatt Julinumſo die voꝛdꝛigen empfangen ſchaͤden noch nit hat mögen überkommẽ/ überfallẽ-yngenommen/ geplündert vnd verbꝛent/ vnd von der ſelbigen zeit an iſt ſie nüm
mer wider zů ihꝛer herꝛlichkeit kommen dan die Sax iſchen heren fien gen an vo.
moͤꝛe andere herzliche ſtett zů bauwen/ vnd beſunder Lübeck. Alſo iſt diße ſtattvon ihꝛer herꝛlichkeit vnd gewalt abgeſtigen vnd gar darn ider gefallen/ vnd wiedas ge mein ſpꝛich wort iſt/ wañ etwz auffs hoͤchſt kompt/ falt es gar darnider. Irnam̃ hat ſich et wz verendert/ daß man fie ietzut in irer doͤꝛfftikeit nent Wollin ü.
Anno domint eit. haben die fürſten des Pomern lands in diſſer ſtatt auff ge-richt ein biſthũ/ welches doch anno C hꝛiſti isi. iſt verꝛuckt worden ghen Camin.Es iſt die ſtatt Julinũ gelegen on ferꝛ von dem dre Pomeriſchen ſee in den diedꝛei waͤſſer Panüs/ Zwinüs vnd Piuinow fallen ehe fie mit einander in daß moͤꝛerinnen Doch ſeindettlich die durch das waſſer Diuinow verſton die Oder als ſie
vß dem ſee ghat/ wie auch Suenüs ein ander außgang iſt/ durch welchen man inn
O Tralſund ein ſchone ſtatt gelegen am geſtadẽ des moͤrs / iſt ietz vnðthenigS dem Hertzo gen von Po mern die voꝛ zeiten ein beſundern fürſten hatt geshabt/ den man genẽt hat den Bardenſer Es iſt ein volckreiche ſtatt in wel-
cher ein groſſe menge iſt der kauff leüten..
Wineta.
Ineta die ſtatt iſt voꝛ vil jarẽ gar ein trefflich vñ hoch verꝛůmptN Fart geweſen/ ð gleicht im gatzen Europ kan do zůmal iſt gewe© IC Dſen/ vnd man meint es ſei Archon oder Julinũ geweſen/ welche die
89 künig vonn Denn marck/ do fie mechtiger waren dann fie ietzunt
2 ſeind/ zerbꝛochen haben Das aber ein ſtatt ſoll mãcherlei nam̃engehabt haben/ das iſt zů der ſelbigen zeit nit ſeltzam geweſen/ beſunder bei dẽ Wãdalen/ Saxen vnd Benn maͤrckern. Dan die ſtatt ſo die Wandalen Stargard haben genent/ iſt von den Saxen Aldenboꝛg vnd von den Den merckern Bꝛan-
M ay neſia
NMllinuin wi
ge vunnen
piſiyum 28
Ililin.
Aldenburg
4
.
.{8