Buch 
I.A. Comenii ianua linguarum reserata : rerum & linguarum structuram externam exhibens : ab autore novissime adornata, nunc vero in usum scholarum Bernensium melioremque iuventutis captum, interpretatione Germanica parallela, secundum artificium construendi ad verbum reddita, analysique grammatica, eum in modum adaucta, ac in certas classes & pensa distributa, ut simul & vestibuli, vocabulariique vicem explere possit
Entstehung
Seite
832
JPEG-Download
 

8zr PROVIDENTIA DET, 6cc,

at captare praesagia us- aber allenthalben VorsügUNgeNquequaque, suchen/

est superstitio ist ein aberglaub :si dignabicur manife- wann [ der ] dich würdigenstare aliquid tibi, wird dir etwas zu offenbaren/qui provr det omnia, der allem Vorsehung tuhk/

HON latebit te : so wird es dir nicht verborgen

seyn:

tu eccur velis antici- Ey warumb wölkest du derpare fata tua? verhängnuß Gottes über dich

zuvor kommen?

pSp. Laetemur po- Laßt vns vielmehr freuen/tiüs,

nos esse curae illi, daß wir demjenigen angele«gen sind/

qui meliüs novit, .welcher besser weißt/

quid nobis expediat, was V-Ns dienstlich sty/quam N08 ipii, als wir selbsten/

stabetq; amplam 5a- vnd der ein grosses vermögencultatem benesacien- hat guts zuthun z«3i;

quipqein cujusmanu als in dessen Hand alle dingsunt omnia, sind/

Sc cu/us imperi6 co- vnd durch dessen Herrschasttercetur bezwungen wird

ipsa quoq; potestas in- auch die macht der Hollen selbst,ferorum.

ppo. Interea tamen Under zwischen überlaßt VNSfaciamus consulto, wol bedachtlich thun/

sub metu ejus, vnder seiner forcht/

quicquid possumus, was wir können/

ne quidquam eveniat damit VNs nichs zufälligernolris fartuitö: weis begegne: