34-8 De Falsis Prophetis
lam le Ait ant , vectigalis libertas ( qua Synagogas frequen-tare ipsis licebat) falam aditur, Sabbatis omnibus.
Dissimulat quoque If. Vossius versionem seu editionemGraeam, quas mm nomine veniebat, & in communiori usuerat i ac de qua hasc testatur Hieronymus ad Suniam & Fre-telam : Koiw autem ifla , hoc efi , communis editio, ipsa estqua & Septuaginta: sed hoc inter est inter utramquequodMm pro locis & temporibus & pro voluntate Scriptorum Ve-terum corrupta editio est ; ea autem qua habetur in l%Ä 7 iKoi s,& quam nos vertimus, ipsa est qua in eruditorum libris in-corrupta immaculata Septuaginta Interpretum transtatioreservatur, (suicqmd ergo ab hac discrepat, nulli dubium estquin ita & ab Hebraeorum authoritate discordet. Sic quasidem ad Chromatium, in epistola 107. habet : Alexandri& C_/£gyptus in Septuaginta suis Hejychum laudat autho -rem; Conftantmopolis usque Antiochiam Luciani Martyrisexemplaria probat; media inter has Provincia Palestinos co-dices legunt, quos ab Origine elaboratos, Eusebius cr Pam-philus vulgaverunt : totusque orbis hac inter se trifaria varie-tate compugnat. Denique & hasc sequentia ejus dicta, Mi'cheas cap. 2. Interpretatio Septuaginta,st tamen yo.eß (Jo-sephus enim scribit & Bebrai tradunt [ NB] quinque tamtum libros Legis Mosts ab eis translatos & Ptolomao contra-ditos ) tantum discordat in prasenti loco ab Hebraica Verd a yt», ut nec capita possimus ex a quo ponere , nec eorum st^*sententias explicare.
Antiquior certe versio librorum V. Mosis videtur; acina'gis quoque concordabat Hebraicas quam exterorum libro-rum 5, quas tamen fatis mature ab aliis, uti videtur, Jud# lSAlexandrinis aut Hellenistis in usum suarum Synagogat uinfuit confecta : 'ad cujus discordandam (ut sic loquar) Hi e 'jonymus hic respicit. Serior longe videtur fuisse exterorumlibrorum versio, quas tamen ante Christum natum co ^