zum Inhalt
zuletzt gesucht
- Noch keine Suchworte
Letzte Trefferliste
Die letzte Trefferliste besteht aus Ihrer letzten Suche, samt Filter- und Sucheinstellungen.
AnzeigenSchliessen
Datenquelle: GND
Biblia
Das ist: Die gantze Heylige SchrifftStraßburg : Jn verlegung Lazari Zetzners S. Erben, M. DC. XXIV. [1624]UB Basel, UBH BibG A 126Biblia
Die Gantze Heilige Schrifft Alten und Newen TestamentsBasel : Jn Verlegung Emanuel Koenigs und Soehnen, 1673UB Basel, UBH FNP I 31Biblia, das ist: alle die Bücher der Heil. Schrifft dess Alten und Newen Testaments
auss hebreischer und griechischer Spraach, in welchen sie anfangs von den Propheten und Aposteln geschriben, jetzund aufs new verteutscht : auch eines jeden Buchs und Capitels Inhalt, samt beygefügten Concordantzen, und angehängter Erklärung der tunckeln Geschichten, Worten, Reden und Sachen, aufs kürtzest und einfaltigst verfasset : ferner die Apocrypha, das ist, die Bücher, welche von alters an das Alte Testament angehengt werden, wiewol sie nicht durch prophetischen Geist, noch in hebreischer Spraach geschriben sind, aufs new verteutschtGetruckt zu Bärn : in Hoch-Oberkeitlicher Truckerey, durch Andreas Hügenet, im Jahr Christi 1684UB Bern, MUE Gross E 5 aBiblia, die gantze Heilige Schrifft Alten und Neuen Testaments
Gedruckt zu Basel : in Verlegung Johann Brandmüllers, im Jahr Christi 1699UB Basel, UBH BibG A 76Nouveau Dictionnaire Du Voyageur François-Allemand-Latin, Et Allemand-François-Latin
Enrichi De Tous Les Mots, Et De toutes les Expressions Françoises & Allemandes, nouvellement introduites. Pour L'Usage De Ceux Qui Désirent d'apprendre ces LanguesA Basle : Chez Jean Louis Brandmuller, M DCC XLVI.UB Basel, UBH BC IV 301 [Francois - Allemand]
In: Le Nouveau Dictionnaire Suisse, François-Allemand Et Allemand-François : Contenant Un Tres-Grand Nombre De Mots, Proverbes Et Phrases Anciennes Et Modernes Des Deux Langues, De Meme Que Tous Les Termes Des Differens Arts, Metiers Et Sciences ... Le Tout Selon Le Stile Et L'Ortographe Nouvelle / Par François Louïs Poëtevin, Régent au Collège de Lausanne, (1754)À Basle : Chés Jean Rodolphe Im Hof, M DCC LIV [1754]UB Basel2 [Deutsch- und Französisches Wörterbuch]
In: Le Nouveau Dictionnaire Suisse, François-Allemand Et Allemand-François : Contenant Un Tres-Grand Nombre De Mots, Proverbes Et Phrases Anciennes Et Modernes Des Deux Langues, De Meme Que Tous Les Termes Des Differens Arts, Metiers Et Sciences ... Le Tout Selon Le Stile Et L'Ortographe Nouvelle / Par François Louïs Poëtevin, Régent au Collège de Lausanne, (1754)À Basle : Chés Jean Rodolphe Im Hof, M DCC LIV [1754]UB BaselDie Jahrszeiten des Jacob Thomson
Englisch und DeutschBasel : bey Johannes Schweighauser, 1768UB Basel, UBH AO VII 31Nouvelle Grammaire Allemande, Méthodique & Raisonnée
Composée Sur Le Modele Des Meilleurs Auteurs De Nos Jours, Et Principalement D'Arès Mrs. Junker & Gottsched ; Nouvelle Édition AugmentéeA Basle : Chez Jean Jacques Flick ; Et A Berne : Chez La Société Typographique, 1796UB Basel, UBH BD VII 17Erstes Lesebuch für die Schulen des Cantons Thurgau
Frauenfeld : gedruckt bey J. Fehr, 1812Kantonsbibliothek Thurgau, L 359Aufloesung der Hieroglyphen oder der sogenannten Sternbilder in dem Thierkreise von Tentyra
Hildburghausen : [s. n.], 1820ETH-Bibliothek, Rar 4231Astrologisches Taschenbuch für das Jahr ...
Erlangen : in der Palm'schen Verlagsbuchhandlung 1822-1823, 1822ETH-Bibliothek, Rar 1023Vol. I.
In: Vocabolario universale italiano / compilato a cura della Società Tipografica Tramater, (1829-)Napoli : dai torchi del Tramater, 1829-1840ETH-Bibliothek, Rar 3955: 1Vol. III.
In: Vocabolario universale italiano / compilato a cura della Società Tipografica Tramater, (1829-)Napoli : dai torchi del Tramater, 1829-1840ETH-Bibliothek, Rar 3955: 3Vol. V.
In: Vocabolario universale italiano / compilato a cura della Società Tipografica Tramater, (1829-)Napoli : dai torchi del Tramater, 1829-1840ETH-Bibliothek, Rar 3955: 5Tomo secondo parte prima.
In: Vocabolario della lingua italiana / già compilato dagli Accademici della Crusca ed ora novamente corretto ed accresciuto dall'abate Giuseppe Manuzzi, (1833-)In Firenze : appresso David Passigli, MDCCCXXXIII-MDCCCXL [1833-1840]ETH-Bibliothek, Rar 3959: 2/1[Erste und zweite Abtheilung.]
In: Erstes Lesebuch für die Schulen des Kantons Thurgau, (1835-)Frauenfeld : Ch. Beyel, 1835Kantonsbibliothek ThurgauVol. V.
In: The naval history of Great Britain : from the declaration of war by France in 1793, to the accession of George IV / by William James, (1837)London : Richard Bentley, Publisher in Ordinary to Her Majesty, 1837ETH-Bibliothek, Rar 36427: 5Zweite Abtheilung: Das Wort, oder Uebungen im Lesen und Verstehen einsilbiger und mehrsilbiger Wörter.
In: Erstes Lesebuch für die Schulen des Kantons Thurgau, (1839-)Frauenfeld : Druck und Verlag von Ch. Beyel, 1839-1851Kantonsbibliothek Thurgau, L 362/02 SDeutsch-Italienischer Theil.
In: Neues vollständiges Wörterbuch der italienischen und der deutschen Sprache : nach den neuesten und besten Quellen bearbeitet / von F. A. Weber, (1840)Leipzig : Karl Tauchnitz, 1840ETH-Bibliothek, Rar 39912: 2