Buch 
Theophrastou charaktēres ēthkoi : = Theophrasti characteres ethici. Graece & Latine. Cum notis a emendationibus Isaaci Casauboni & aliorum. accedunt Praelectiones in Theophrasti characteres / James Duport
Seite
457
JPEG-Download
 

Cap . u S. Char. Praiectiones. 457

aliquo contaminati. Vas autem dicebatur ab afperfionrr,

sed 8t ipsum instrumentum quo fiebat aspersio, etiam «iSs»f?«»niaw».dictum legimus, h. c. aspergillum ; erat autem vel titio ardens abara sumptus, & in vas lustrale intinctus; vel etiam ramus arboris,lauris puta aut olivs. Athen. lab. io. 5f pn4 (inquit) e&V vl&p, »ita-mS-xidnv JuKwiv. dv ßuftS p.xy.£din)rric, i x tW Sutria im-nKuw, x, tk-«r» Aetfizinms tis marras »ynfyr, h. e. ;$/>m 4 f/? /» r/-

t wnetn ex ara sumptum tingebant, & qua aspergentes purificabant eosqui adeßent. Propertius

Spargite me lymphis -

Ad quae verba Jof. Scaliger, Nam q> sua, inquit, «feijsuraigjut habe-bant, iit »pviCa conjecia q> extincla face,aqua illa spargebant se. Sa-tyricus utriusque hujus instrumenti purgationis, seu afpcrgilli, eo-dem loco meminit, tum titionis tum rami ;caperent lustrari, fiqua daremur Sulphura cum tedis , aut fi foret humid a laurus.Virgil. lib. 6. ubi de exequiis Miseni,

Idem ter socios pura circumtulit unda,

Spargens rore levi, ©* ramo felicis oliva.

Ubi tamen notat Servius, poetam olivam pro lauro dixisse, propterAugustum. In hanc rem decantatus est locus ille Euripidis, in Her-cule Furente,

XteNvwv j JnXov Ap/£ qipeiv

Eit yffni't 'hxxfijiiiK >-5»©*,

Cum titionem seu torrem dextra manu allaturus esset Hercules Alcm.filius, ut eum in aquam lustralem tingeret. Superstitio hujus hominisin hoc consistit, quod cum alii in ingressu tantum templorum aqualustrali 8c aspergine uterentur, ille hoc non contentus, etiam cumegreditur e templo «bwhjafis & aSei'fidvxSii in mote habeat: hoc fi-ni m sonat sequens phrasis

aot itpsj F. templo, scilicet cum egreditur, 1 ncc opus

est ut addatur «A3w», aut quid ejusmodi; frequens enim apud Gr.liic usus est praepositionis ^i',ut significet ya-fi, ut «W Alme, postccenam , Herodoto Al?m dicitur quis, postquam coenas-

set, coenatus, sic dan post pugnam-, & dmi nx.fi, postquam a mor-

tuo venerit, vel postquam, quis cadaver contigerit: ita enim expon.illud Chrysostomi, iAi:F.txluja «mu' nxfi Keififret, videas Gr, ( velEthnicum ) postquam cadaver contigerit, vel cum ab exequiis venerit,se lavantem. Non enim in sacris duntaxat, sed etiam post funera& excquias aqua lustrali fe purgare & aspergere Sc abluere solebant,propter contractam scilicet a funere pollutionem; Scholiast. Comici,

19'©- U3 find rlii wiwfjufUi to nx.fi xssSj tic wr' sixsv, miluSxi

Quem ritum Ethnici, (ut & alios non paucos) a sudans mutuati:8c hi sunt i'-*/'" «wo nx.fi, quorum meminit Siracides. Et hocest i-m vmfi x*»Sj, lavari a funere, post funus, vel postquam quisa mortuo redierit, ut prspof. 'fifi non regatur a verbo xGZ; ex-presso, sed a participio vel yvS^j©-, aut ejusmodi subintcl-

Iccto. Ncc aliter exponi mihi videtur illud in Evang. K« dori dyefifi

tat

*