CORONAS Y CRUCES VISIGODAS DEL TESORO DE GUARRAZAR.
41
las coronas y cruces votivas del tesoro de Guarrazar, y para poner elsello de la certidumbre á las conjeturas que de algunos años atrás ve-níamos haciendo sobre el arte de los visigodos l . Era la primera vez denuestra vida que, asistiendo al solemne espectáculo de la exhumación deun despojo humano de mil ciento y sesenta y seis años de antigüedad,disfrutábamos el inefable placer de descubrir originalmente esculpida enun monumento ignorado y casi intacto una fecha tan remota. El edificiosagrado á que este enterramiento habia pertenecido, aunque de dispo-sición desconocida, daba claramente á entender en sus desmenuzadosfragmentos, cien veces arrollados por la reja del arado y por las lluvias,y en el imponderable tesoro que arrojó de sí, que el arte de la orna-mentación entre los visigodos era en un todo cual nos lo habíamosimaginado por el estudio de las escasas reliquias que suponíamos perte-necerle en la afamada ciudad de los concilios.
Cúmplenos, para finalizar esta parte de nuestro trabajo, añadir al-gunas palabras acerca del edificio que nos habia suministrado la pruebaconcluyente de la autenticidad del tesoro de Guarrazar, cuando aun nose tenia noticia de la corona de Suinthila .
En nuestra humilde opinión no es del todo evidente que la capillaú oratorio, cuya planta y cimientos procurábamos deslindar, ostentase ensus buenos dias una gran riqueza decorativa. Muchos de los fragmentosde ornamentación recogidos entre sus ya insignificantes ruinas, procedenquizá de la altura que descuella al norte, donde entre los surcos de lossembrados aparecen vestigios semejantes, induciendo á creer que hayaexistido allí en lo antiguo alguna gran construcción.—El cementerio deGuarrazar, en efecto, no tiene razón de ser si no se supone que hubieraen aquella altura, ó en otro paraje no muy distante, población ó mo-nasterio.— El edificio contiguo á esta pequeña necrópoli fué quizás depoca importancia artística, en primer lugar por su exigua capacidadatendida la dimensión de los muros desenterrados, y en segundo lugarporque su misma situación, junto al recinto de un cementerio, está in-dicando que su destino fué el de una mera capilla funeraria. De estascapillas ó edículas, anejas á los lugares consagrados á la inhumación delos fieles difuntos de los monasterios, podríamos citar numerosos ejemplosen los tiempos mas remotos de la edad media 2 . Pero hay otra razón máspara considerar las ruinas que nos ocupan como las de una capilla deaquella especie, y es la gran regularidad con que están dispuestas lashileras de sepulturas en aquel cementerio : regularidad que solo seobservó en los campo-santos de los cenobios 3 . Después de esto, si setiene presente la severa disciplina observada por la Iglesia goda en orden
vue comme si elle eût été écrite expressément pour témoigner de lavérité des dédicaces des couronnes et des croix votives trouvées dansle trésor de Guarrazar, et imprimer le sceau de la certitude auxconjectures que nous avancions déjà depuis plusieurs années sur l’artVisigoth \ C’était la première fois de notre vie qu’assistant à l’exhumationsolennelle d’une dépouille humaine ayant mille cent soixante-six ansd’antiquité, nous goûtions l’ineffable satisfaction de découvrir, sculptéeoriginellement sur un monument ignoré et conservé à peu-près intact,une date aussi reculée. L’édifice sacré auquel cette sépulture attenait,bien que la disposition en soit inconnue, faisait voir dans ses menusfragments, tant de fois usés et roulés par le soc de la charrue et par lespluies, et dans le trésor inappréciable sorti lui-même du sein de la terre,que l’art de l’ornamentation chez les visigoths était en tout tel que nousnous l’étions figuré par l’étude des rares reliques que nous supposionslui appartenir dans la cité fameuse des conciles.
Il nous reste, pour terminer cette partie de notre travail, à ajouterquelques mots au sujet de l’édifice qui nous avait déjà fourni la preuveconcluante de l’authenticité du trésor de Guarrazar lorsque la couronnede Suinthila était encore ignorée.
Dans notre humble opinion il n’est pas de toute évidence que lachapelle ou oratoire dont nous cherchions à déterminer le plan et lesfondations, montrât dans ses beaux jours une grande richesse décorative.Un grand nombre des fragments sculptés qui ont été recueillis parmises ruines, aujourd’hui insignifiantes, proviennent peut-être de la hauteurqui domine au nord, où se présentent dans les sillons des champs desvestiges pareils induisant à croire que là devait exister anciennementquelque grande construction.—Le cimetière de Guarrazar en effet n’apoint de raison d’être si l’on ne suppose pas qu’il y avait sur cettehauteur, ou dans quelque autre endroit peu éloigné, une bourgade ouun monastère.—L’édifice contigu à cette petite nécropole dut être pro-bablement de peu d’importance artistique, en premier lieu vu l’exiguitéde ses dimensions à en juger par l’étendue des murs que l’on a déterrés,et en second lieu parce que leur position même, près de l’enceinte d’uncimetière, indique qu’ils servaient à une simple chapelle funéraire. Deces chapelles ou édicules attenant aux terrains consacrés à l’inhumationdes fidèles décédés dans les monastères, nous pourrions citer de nom-breux exemples des temps les plus reculés du moyen-âge ~. Mais il y aencore une raison pour considérer les ruines qui nous occupent commecelles d’une chapelle de cette espèce, et c’est la grande régularité aveclaquelle sont disposées les rangées de sépultures dans ce cimetière:régularité qui ne fut suivie que dans les champs de repos des couvents 3 .
sacerdote sexagenario llamado Crispinas, fenecido el año 693 déla Encarnación (bajo el reinado de Egica ),cuya lápida de pizarra, mutilada en parte, dice así:
f
QUISQUIS HUNO TABULEL. . . BIS TITULUM HUIUS.... LOCUM RESPICE SITUM
.NUM MALUI ABERE
. TUM
. TER ANNIS SEXA-
.PEREGI TEMPORA
l’oratoire dont il a été question, et sur le seuil, en orientation parfaite, la sépulture d’un prêtre sexagénairedu nom de Crispinus, décédé en l’an 693 de J.-G. (sous le règne d’Egica ), dont la dalle tumulaire d’ardoise,en partie mutilée, portait :
f
QUISQUIS HUNC TABULEL. . . RIS TITULUM HUIUS.... LOCUM RESPICE SITUM
.NUM MALUI ABERE
.TUM
.TER ANNIS SEXA-
. PEREGI TEMPORA
.... PERFUNCTUM SANCTIS.... MMENDO TUENDUM.....FLAMMA VORAX VE-. . ET COMBURERE TERRASCET. BUS SANCTORUM MERITOSOCIATUS RESURGAMHIC VITE CURSO ANNO FINITOCRISPINUS PRESBITER PECCATORIN XRIPSTI PACE QUIESCO. ERA DCC
XXXI.
V. la Memoria sobre el arte latino-bizantino en España del señor Ríos , publicada por la Real Academiade Nobles Artes de San Fernando en 1861, donde se propone el complemento de esta inscripción y se ilustrasu contenido señalando los versos tomados del epitafio de la reina Reciberga, atribuido al Rey Chindasvinthoy á su maestro San Eugenio de Toledo.
1 El que esto escribe consignó sus conjeturas sobre el arle visigodo en sus tomos de Córdoba , Sevilla yCádiz de los Recuerdos y bellezas de España. El Sr. D. José Amador de los Ríos lo verificaba en la época enque ocurrió el ruidoso hallazgo de las coronas, con ocasión de estar revisando su interesante libro de Toledo pintoresca. Pero cábele la gloria de haber iniciado en España el estudio del verdadero arte visigodo á nuestroquerido amigo y compañero el Sr. D. Manuel de Assas, quien examinando en su Album de Toledo los variosfragmentos arquitectónicos del siglo iv al vm que esta antigua ciudad conserva esparcidos y como perdidosen construcciones posteriores, fué el primero en fijar con gran copia de argumentos la época á que debíanatribuirse, definiendo con toda claridad sus caractères.
2 Nos limitaremos á señalar uno de los mas curiosos bajo el punto de vista arquitectónico, que es lacapilla de Santa Cruz de la abadía de Montmajour, cerca de Arles , cuya caprichosa disposición explicaM. Viollet-le-Duc en su Diccionario razonado de arquitectura, art. Chapelles des morts.
3 « El cementerio trazado de una manera simétrica solo es propio de los institutos religiosos, y cuandono es un simple cerramiento, imita en su disposición al claustro.» Viollet-le-Duc , Diccionario citado, artículoCimetière .
.... PERFUNCTUM SANCTIS.... MMENDO TUENDUM
.FLAMMA VORAX VE-
. . ET COMBURERE TERRASCET. BUS SANCTORUM MERITOSOCIATUS RESURGAMHIC VITE CURSO ANNO FINITOCRISPINUS PRESBITER PECCATORIN XRIPSTI PACE QUIESCO. ERA DCC
XXXI.
Y. la Mémoire sur l'art latino-byzantin en Espagne de M. Rios, ouvrage publié par l’Académie des BeauxArts de Saint-Ferdinand en 1861, et dans lequel on propose un complément de l’inscription, et on expliquele contenu en signalant les vers empruntés â l’épitaphe de la reine Reciberge, attribué au roi Chindasvinlhe età son maître Saint-Eugène de Tolède. >,
1 L’auteur du présent article consigna ces conjectures dans ses volumes de Cordoue , Seville et Cadix,faisant partie de l’œuvre intitulée Souvenirs et beautés de l’Espagne ; don J. Amador de los Rios s’occupait decette question à l’époque où eut lieu la bruyante découverte des couronnes, à l’occasion d’une révision qu’ilfaisait de son intéressant ouvrage: Tolede pittoresque. Mais la gloire d’avoir le premier en Espagne abordél’étude de l’art chez les visigoths dans sa vérité appartient à un autre de nos amis et collègues, don Manueld’Assas, qui, en examinant dans son Album de Tolede les divers fragments architectoniques du iv e siècle au viti eque cette vieille ville conserve épars et comme perdus dans des constructions postérieures, fut le premier quifixa avec une grande abondance d’arguments l’époque à laquelle on devait les attribuer, et en définit lescaractères avec une clarté qui ne laisse rien à désirer.
2 Nous nous bornerons à en signaler un de plus curieux sous le rapport architectonique: c’est la chapellede Sainte Croix de l’abbaye de Montmajour, près d’Arles, dont M. Viollet-le-Duc nous explique la dispositioncapricieuse dans son Dictionnaire raisonné de l’architecture, art. Chapelles des morts.
3 « Le cimetière monumental disposé d’une façon symétrique n’appartient qu’aux établissements religieux,et, quant il n’est pas une simple clôture, il affecte alors les dispositions des cloîtres. » Viollet-le-Duc , Diction,déjà cité, art. Cimetière .