318 De Piscib. simpliciter. Pars IIII.que diximus Sphyraenam fl. uocari posse,& fortè iustius.GERM. Antuerpiae crebrò capitur,& Bautin nominatur, Rondeletius.(Quidam ex inferiori Germania, Maenulam mihi interpretatus est Houtinck. sed Acum Aristotelis etiam secundum Rondel etium, aliqui Houtinck nominant.) Nostra lingua, si libet, uocemus ein SpitznaßK. SchaefmannLondresSTRACION Nili, quem Bellonius ficto nomine Holosteum appellat. Vidimus(inquit)Opiscis Nilorici sceleton holosteum, à circularibus circunferri, quo exenterato, incolae te-stam illam duram qua contegitur, pentagonam ferè, multos annos incorruptam seruant. Viuus incauda penicillum habet:& pinnas supra infraque caudam: ac rursus pinnam aliam utrinque. oculosalbos, os paruum: Color ei lactescit,& uelut in pallidum languet. Longus interdum ad pedis metsuram est. σερ0 Ostracionem hunc piscem nominandum conijcio. nam& testam Ostraci instarduram habet:& ôspæκίυν piscis à Strabone inter Niloos numeratur.— Quidam nuper Holosterpiscis nomine Picae(ut uocant) Indicę rostrum, inconsideratè descripsit.CERM. Ein frömbder fisch auß dem fluß Nilo in Egypten, ist mit einer herten schalenbedeckt, von welcher man in mag ein Schalsisch nennen.Votre amiESTRACION Americae.Rigatur America(inquitAndreas Theuet) fluminibus e-Hättegregijs, limpidissimis& piscosis.Inter caeteros unum praecipua admiratione dignum uidimus, pau-Schl. Leopellò minorem nostro Harengo: quiH. Schaefà capite ad caudam instar Tati par-uae(in eadem regione) quadrupedis, armatus et ueluti loricatus est.Caput ei praegrande& enormesi conferas ad reliquum corpus. ossaintra spinam dorsi tria continet. Editur ab incolis, quorum lingua uocatur Tamouhata. Sic ille, e-go propter crustas illas ueluti laminas, quibus munitur, Ostracionis nomen, adiecto Americae uocabulo, ut à Niloo differat, pulchrè ei conuenire opinor. Iconem ab ipso positam qualemcunque im-tati sumus: nisi quòd denticulos pictor noster exprimere neglexit.CERMANICE. Ein anderer sisch auch mit schalen gewapnet, wirt in dem neuwen landAmerica gefunden.Piscis huius qualem à bono& docto uiro figuram accepi, talem exhibeo, nec certialiquid statuo, Rondeletius. Sed inquirendum diligentius, primùm an extet huiusmodi piscis:&, si extat, quod ei apud ueteres nomen. Glanis quidem si esset, Silurosimilior esse debebat. σPiscem alium(inquit idem) pro Glanide usurpant non-nulli, quab Heluetijs Salut nominatur,&c. nos huc pro Siluro pictum dabimus.CultivateurCLANIS
zuletzt gesucht
- Noch keine Suchworte
Letzte Trefferliste
Die letzte Trefferliste besteht aus Ihrer letzten Suche, samt Filter- und Sucheinstellungen.
AnzeigenSchliessen
Buch
Nomenclator aquatilium animantium : icones animalium aquatilium in mari et dulcibus aquis degentium, plus quam DCC. cum nomenclaturis singulorum Latinis, Grecis, Italicis, Hispanicis, Gallicis, Germanicis, Anglicis aliisque; interdum, per certos ordines digestae ... = Le figure de pesci e d'altri animali, li quali vivono ne l'acque salse e dolci, piu che DCC = Les figures et pourtraicts de plus de DCC. poissons et autres bestes aquatiques tant de la mer, que des eaux doulces = Figuren und Contrafacturen von allerley Fischen und anderen Thieren, die im Meer und süssen Wasseren gefunden werdend, mee dann DCC / per Conradum Gesnerum ...
Seite
318
JPEG-Download
verfügbare Breiten