Verbena..
Verbal-vrozeß, wörtliche Erzähl»,igder Umstände eines Prozesses, des Hergan-ges einer Sache. — Verbal Register,Wortverzeichniß. — Verbal - Gtreit,Worrstreit. — Verbal-Uebersetzung,wörtliche Uebersetzung. — Verbalien.
1. Wortformeln, die eigene» Ausdrucke,worin etwas abgefaßt ist; 2. leere Worte.
— verballstren, l. unnütze Worte ma-chen; 2. mündlich verhandeln. — verha-llter, wörtlich, Wort für Wort- — veobicsus» oder vei'b, xrst,.', zum Beispiel,
abgek. v. v. , Diener des göttliche»Wortes. — verbos, wortreich, weit-schweifig, der viele Worte macht.— Ver-bosttat, Wortfülle. — vei-votenu;, soviel als verbaliter. — Verbum (eigent-lich ein Wort!; i» der Sprachlehre, ei»Zeitwort; z. B. thun, sprechen. (Vielf.Zahl: Verba, Verben, Zeitwörter.)
Verbena llak.), das Eisenkraut (einZiergewächs).
Verberation (lat.), t. Prügelung;
2. die Bewegung, Schwingung der Luft,welche den Schall verursacht. — verbe-riren, 1. prügeln; 2. erschüttern.
Verde antico lital- sprich: Werdeantik»), grüner Porphyr aus Griechen-land.
Verbiet (das), (engl. sprich: Wer-dicht), in England, der Geschwornen-Ansspruch.
Vergette (franz. sprich: Werschetk'),lBücste) Bürstenhaar, geschornes emporste-hendes Vorderhaar.
Verification (lat.). Bescheinig,ing,Beglaubigung, Beurkundung. — veristct-ren, bewahrheiten, darthun, beglaubigen.
— Verificator oder Verificateur(franz. sprich: Wer i sie atöh r), der Be-glaubiger, Bestäter.
veritabel (franz.), ächt, wahrhaft, un-verfälscht. — Ve,',t->« (lat.), (franz.
sprich: Weriteh), die Wahrheit. — Ve-lütas osiuin parit (lat.), die Wahrheitgebiert Haß.
Vermeil (franz. sprich: Wermejli),1. röthliche Farbe; 2. vergoldetes Silber.
Vermicelli (ital. sprich: Wermid-sche lli), Vermicellen, die (italiänischen)Zadennudeln. — vermlculär» wurmför-mig.
Schweizers Wörterbuch. V.
Version. 561
Vermillon (franz. sprich: Wermill-jong), I. Scharlachwürmche»; 2. die feinsteund schönste Act Zinnober.
v-rmi, siglti (lat.), der sogenannteWurm am Finger, das Nagelgeschwür.Vgl. panaricium.
vernal (lat), zum Frühling gehörig.
Vernter -sprich: Wernieh), ein nachseinem Erfinder, dem Franzosen Peter Ver-nier (um 1üöl>) benanntes Werkzeug, ver-mittelst dessen man die kleinsten Gradtheileeines Bogens schnell erkennen kann. —Da Einige den Portugiesen Nonius fürden Erfinder hielten, so wurde auch dieserName eben so gebraucht.
Veröle (franz. sprich: Werohl),dieLnstseuche.
Veronica, der Ehrenpreis (Pflanze).
Veronische Erde, ei» zu Staubegewordenes Berggrün, welches z» Veronain Italien gefunden wird.
Verrerie (franz. sprich: Wärrerih),Glaswaare. — Verrsterie , kleine Glas-waare: Glaskorallen,- Perlen.
Ver,'»ca (lat.), Warze. Verrukeir»Warzen.
Versal-Buchstaben (lat.), große An-fangsbuchstaben eines Satzes oder Verses ic-
Veriatilitat (lat.), Gewandtheit, Ge-schmeidigkeit, Wandelbarkeit; Fertigkeit,schnell von einer Denk- und Handlnngs-weise z» einer andern überzugeben, odersich in den Gedankengang eines Andernzu finde». — versatil, gewandt, ge-schmeidig.
Versette.n , Zwischenspiele aufder Orgel.
Verstfex (lat.), spöttisch, ein Vers-macher, ein Reimschmied. — Verststcastor (lat.), Verflficateur (franz. euwie öh), ein Versknnstverständiger, Vers-künstler. — Verststcation (lat.), dieVerSknnst, Versbildung. — verststciren,Verse machen, in Reime bringen.
verstcolor (lat.), t. von mancherleiFarbe, buntfarbig; 2. Verstcolor (Haupt-wort), Zacbenwechsler, Achselträger.
Versikel (lat.), ein Verslein; einSpruch oder Vers aus der Bibel.
Version (lat.), 1. Uebersetzung; 2.
Uebersetzung, die zwischen die Zeilen desZü