—
273
da un Necrologio(cioè libro, dove ſecon-do' antico rito ſi notavan que morti pequali ſi dovea pregare) conſervato&c.
a c. 63 in Marzagaglia.
ſeritto nel ſecolo del 1200, o poco pritna,
o poco dopo, ma parrebbe più toſto prima,al fin del quale ce. ö
I' ultimo tratta de Ritmi, intendendo conqueſto nome la rima, cui deffiniſce conſonan
paritas fillabarum, e diſcorre in eſſo queſto
Gramatico de' varj modi di collocar le rimene verſi Latini; da che ben ſi può ricono-ſcere, come dalle rime ne verſi Latini uſa-te preſero poi I' uſo della rima la noſtra, eJ altre lingue volgari, e non da Provenza-li, o da altre genti, come hanno molti cre-
duto.
a c. 80 di Caſa Pindemonti, fattomi vede-re dal Marcheſe Marc Antonio, che dap.plauditi componimenti Latini e volgari no-bil volume ha dato fuori.
a c. 81 in Batt. Guar.
ſcuola in Ferrara. Tito Strozza in elegia a
lui diretta.
Et iam noſtra fluit, paritorque externa iu.8 vbntus, cUndiqus pręceptis inſtituenda tuis;Ac deſiderium minuit gonitoris adempti:Par in te probitas, ingeniiqus vigor.
Era lo Strozzi ſtato anch' eſſo diſcepolo di
Guarino, dicendo nell' iſteſſa Elegia, eſſer
della ſua gloria debitore a lui,Quo duc Pieria cgpimus ire vid.
Due cpitaffi però gli fece con ſomme lodi:ma non minor di lui giudicò Battiſta il Tri-
temio. a. a c. 99. in Feliciano.
in vece di Feliciano. Si pud parimente da
cid conoſcere I equivoco del Vaſari, che fail Mantegna Mantovano, e nato nel 1451.
Neͤll' iſteſſa pagina.
Veduta da altuni amici la mia noticia di He-liciano, ſi ſon rammaricati, bercbi non abbia in.
ſerita la lettera da lui premeſi alla ſuæ raccol.
ta d. Iſerxxioni, obe tengo in reſto& penmæ, percoimpiacergli porò non mi ſard grab 70 farla g-
gunger qui. Nel fins del collier ſi metis h inter.
prttacions di alguunte ſgle ligali.
J D——½TJLd.—T—̃8——ů—ůͤůͤůͤůͤůͤ—ůů
2 11—— ͤ àGêwC.———— ¼˙ʃ———
276PFelicis Feliciani Veronenſis
Epigrammaton ex vetuſtiſſimis per ipſumfideliter lapidibus exſcriptorum ad ſplendi-diſſimum virum Andream Mantegnam Pa-tavum pictorem incompara bilem liber in-cipit.
Cum mecum ac diu multum conſideraſſem
pulcherrima ae memoratu digna a pleriſquepoetis ac viris herele probatiſſimis bene eteleganter dicta, in hane tandem deveni ſen-tentiam, illud eſſe a Marone noſtro, Poe-tarum prineipe, de ſua cuiuſque voluptatedecantatum prope divinitus: Trabit ſua qui m.que voluptar: neque Phoebi Apollinis, quamalunt, Cortyna umquam reeluſa hoc unocertius unum vel certius reddidit oraculum.Invenies enim hac noſtra nonnullos tempe-ſtate divitiarum percupidos, qui maria ha-vigando, terras peragrando, quaecumquepericula adeundo, dies nocteſque lucro ſtu-dent, et inſerviunt; quoſdam autem mili-tiam adamantes, qui contemptis omnibus,et pro nihilo habitis rebus, equis gaudent etarmis; alios autem videbis, quibus potiſſi-mum delectentur, ea ſummo eum ſtudioperſequentes. Ego autem haec omnia mini-mi ducens, poſtquam ex ephebis exceſſi,vitaque mihi fuit liberior, in multiplieiumcomtemplatione rerum, earumquè lauda-
bilium, penitus animum applicui; et in
primis in ſpeculanda illa venerabili maio-rum priſca noſtrorum antiquitate: quod mefacile conſequturum putans ex epigramma-ton notione vetuſtorum, diligenter operamdedi, ut non modo lapides inciſa continen-tes epigrammata, qui omnibus paterent,pro viribus inviſerem, ac ut ſaepius acci-dit, reſupinarem; ſed ſi opus eſſet, inver-terem, atque ex ipſis, velut inquiunt, pa-rentis viſceribus eruerem, ac extirparem,priſtinaeque luci reſtituerem. Quo quidemvoto muſta lectitavi, pernotavi, vereque acfideliter exeripſi;ommia quippe ſingulari lau-de, nec hon cuiuſvis viri lectione probaticondigna. Quae cuncta in hunc uſque diemper civitates Italiae, et diverſis in locis agro-rum reperta tibi, Andreas, amico incom-parabili dedicavi; cum quia te huiuſmodiantiquitatis inveſtigandae promptiſſimum,amantiſſimumque percepi; tum quoniamnihil eſt apud me potius et antiquius, quamte fieri perquam doctiſſimum, atque omni-bris in rebus praeclaris conſumatum virumevadere: quod porro futurum minime ve-reor; ſi ſtudueris una cum corporis, et for-tunae bonis quae animi ſunt quoque conne-cere; quibus nomen illuſtre proculdubiocomparabis, et immortale, cum e1