de M. de
prés pour loger la garni-son.
L’enccinte de la place esttracée avec six lignes, îa pre-mière en dedans represente letalus intérieur du rempart ; laL.sla hauteur du rempart; la z.le talus du parapet & ses ban-quettes; la 4 . la hauteur Inte-rieure du parapet ; la s. lahauteur cxterieurc du para-pet , & le cordon ou liguemagistrale ; la 6 . represen-te le talus extérieur du rem-part , ou l'elcarpe.
Le bastion & le demi-ba-stion font partie de cette en-ceinte.
Le bastion est plein, il aune barbette, & trois guéri-tes, une à ion angle flanqué,& une à chacune de ses é-paules ; son parapet est cou-pé au devant des guérites,pour le passage des sentinel-les : dans ce bastion a cosléd’undefesorillons, on voitun petit escalier, pour des-cendre dans le fosté où l’onentre par le moyen d’uncfausse porte , qui estau de-hors de l’orillon, prés du\ concave du flanc.
Vétubait. 139
Garnison bstttmi M wohnestgebaut werden.
Der VmbkreíS der Festungist die mit sechs Linie» abge-zeichnet / i. die von innen stelletdie inseitige Abdachung desWalles vor t die 2. die Höhedes Walls / die 3. die Ab-dachung der Brustwehr undihrer Bäuckc t die 4. dieinwendige Höhe der Brust-wehr / die 5. die auswendigeHohe der Brustwehr und dasMauerband / oder Magistral-linie/ die 6. stellet vordicaus-wcndige Abdachung odcrSttii-te des Walls.
Das Bollwerck und HalbeBollwerck machen einen Theildieses Umbkreifts.
Das Bollwerck ist ausge-füllet / hat eine barbette unddrey Schilderhäuser / in deßcnbeftrichciicm Winckel eins / nndeins auff jeglicher epaule.Seine Brustwehr ist recht vordenen Schilderhäusern durch--
a nittcn / umb der Schild-t pastäge zu geben. ZinBollwcrcke / einem von deßcnOrillons zur Seiten /, stehetman eine kleine Treppe / umbin den Graben herab zu stei-gen / worein man gehetdurch eine heimliche Thür 7welche außen am Òrillon ,nähest der Concavité desStreichs gemacht ist. Lc