des Fortifications. Lîv. V. ist
(z) Le flanc se fait, enMettant les deux pointes du•totnpas fur les deux extre-toitez des faces, dont l’unetombe fur le Complémentde la ligne de défense, éoín-toe ü a été dit SU Chapi-tre précédent. Cela fait ,toignez deux flancs ensem-ble pour la Courtine.
(4) La basé du Rempart a5 Toises.
Là base du pârapet z T.
3 p-
(y) La Berme 3 p.
La largeur du FosséôToi-ses.
Voyez la Planche S. Fig.tXXVi-
X Z) Der Streich kMpt/wann man die zwo SpitzendrsZittkcls ctiiff die zwey Endedes Gesichts stellet / davon falleteiner anst das Eomplemelit derDcftNstoNs-linie / wie im vor-htrgehchdcn Càp. ist gemeldetworden. Wa» dieses gemacht/fi, vereinige die zwey Streichefür die Cortinc.
(4) .Die Anlage des Wallshat s Tois.
Der Brustwehr 2T. 3. F.
(i) DieBerme % Fuß.
Die Breite des Grabens 6Tois.
Siehe das Kupfferblat L. Fig.
56.
C«/VP. X.
CAP. X.
Demi-hesiagone avec desBaßions entiers.
Cin halb Sechs-eck mitgantzcuBollwercken.
l'Irer un cercle de•* 28 tois. 4 p. & di-.'toz-ie avec cette mêmej’ftance en 6. parties éga-. Cs , desquelles vous en pren-. rei ensuite trois pour vò-c ouvrage passager.t - v 1 ) Divisez en deux par-, es égaies, chacun de cesd cö tez , & du milieu abais-
(i) S^Zche einen Zîrckel mit^»✓28 tois4. Fnß/ undtheile ihn mit eben dieser Db-stantz in 6 gleiche Theil / wovonman hernach nicht mehr nimbe/als drey vor ein Werck / dasnicht lange stehen soll.
(2) Jede von den drey feitentheile in zwey gleiche Theil/ undaus ihrer Mitte ziehe eine Per-san»