Buch 
De beschryving van Japan : behelsende een verhaal van den ouden en tegenwoordigen Staat en Regeering van dat Ryk, van deszelfs tempels, paleysen, kasteelen en andere gebouwen; van deszelfs metalen, mineralen, boomen, planten, dieren, vogelen en visschen. Van de Tydrekening, en Opvolging van de Geestelyke en Wereldlyke Keyzers. Van de oorfpronkelyke afstamming, Godsdiensten, gewoonten en handwerkselen der inboorlingen, en van hunnen koophandel met de Nederlanders en de Chineesen. Benevens eene beschryving van het Koningryk Siam / In 't Hoogduytsch beschreven door Engelbert Kæmpfer, ... ; in het Engelsch overgezet, door J.G. Scheuchzer ... ; Voorzien met kunstige kopere platen, onder het opzicht van den ridder Hans Sloane uytgegeven
Seite
113
JPEG-Download
 

VAN JAPAN. II. Böek. IÎI. Hoofdst. ti i

III. HOOFDSTUK.

Pm de Gccjielyke Erf-Iieyzers int byzonder , en eerstelyk -vangeene die geheerfcht hebben van het begin van de JapanJche Mo-narchy tot aan de Geboorte van onzen Zaligmaker.

H,. ì

chr

'r u-fa-

N U ben ik gekomen tot de Ge-schiedenis en Opvolging van deGeestelyke Erf-Keyzers van Ja-pan ', maar voor dat ik dezelve begin,In °ct ik niet vergeten aan te merken,date ene nieuwe Regeering in haare gefchicht' en tyd boeken altyd begonnen Word metnieuw jaar. Schoon een nieuweKeyzer,t welk dikwils gebeurt, door°verlyden of afstand van een ander,^nige maanden bezit neemt van deGiroon, eer het jaar afgelopen is, wordec hter al het overschot van dit jaar ge-Voe gt by de Regeering van zyne voor-bat. uit geschied zo als zy voorgeven,alle verwarring voor te komen in^aare tydrekenende tafelen ; want in haa-le Historische verhandelingen en aan-merkingen over dezelve, melden zy al-toos welken maand, en op wat dag vandert Maand , y C ] er tfikaddo bezit geno-men heeft van d en xhroon.

Int beschryven dezer Geschiedenisvan de Japansche Heerschappy , heb ikt raadè gegaan met twee Kronyken, ge-schreven en uytgegeven in Japan , in' w elke zeer weinig melding word gedaan^n de Levens der Keyzeren, van haaredeugden en ondeugden, en van het staat-kundige van haare Regeering ; maar haarekarnen, geflacht, geboorte, opvolging,e tydt van haare Regeering, de naamene r A kngfPs door haar ingestelt, en hoe, ee e jaaren yder Van dezelve heeft ge-tn'ìv à Plaats van haare Hofhouding,ke d ' Cr ë e )yke, worden met meer naauw-^ UlJ gheicl gemeld ; benevens veelean-m merkwaardige gevallen , zo als

" T> osVQüi<orr . «aP

d e p°ote Sintos of Budsdo Tempelsv ;(r p oorte en dood van groote Heldenre .^P-muntende Priesters en van andeen va? 1 l f htige Pci 'f° onen ' de opkom!BcdirnH? ongenade van hooge StaatsCjRebellyert, OorStarren d vcrs chynzelcn van StaartHooit- (v Van n ' e uwe Starren te vooreil, chrcn^ A Cnn Cn van vreemde Hemelsj Aauibevingen , Hongersnoden

Pestilentiaale en andere grasseerende ziek-tens -het overkomen van nieuwe Afgo-den , Priesters, volk of dingen uytvreemde landen de uytgeving van wig-tige boeken ; de instelling en viering vanFeestdagen ter eere van hunne Goden,Heiligen, en Helden ; den tyd wanneeríòmmige van hunne Afgoden zyn ge-sneden , of van den eenen Tempel naden anderen gevoert geworden , met denaamen der Kunstenaaren ; de verfchei-ningen van haare Goden en Geesten ; dewonderlyke Openbaaring van hunneAfgoden, van groote gewigtige dingenvoorzegt en geprofeteert, en de Mirake-len door hen gedaan * gelyk ook demerkwaardigste dingen van tyd tot tydin China voorgevallen. Van alle deze enveele andere in deze twee JapanscheSchryvers aangetekem , heb ik alleenUytgetrokken 'c geene nodig was tot

myn tegenwoordig oogmerk, oft geenik oordeelde dat der lezers aandacht enopmerking niet onwaardig zoude zyn.

Syn Mu , en met zyn geheele Titel*Syn Mu Ten Oo leide de grond Van deJapansche Heerschappy in het acht envystigste Jaar, van de vyf en dertigstenChineesche tydrelcening of Cyclus , toenTeikwo , of volgens der Chineescn uyt-fpraak Hoyvam , reeds was getreden inhet achtste jaar zyner Regeering, in het660. jaar voor Christus geboorte, en inhet 78. zyns ouderdoms.

Voor dien tyd wierd hy genoemt IvaFikono Mikotto , en hy was de vierde enjongste zyner broeders , die hem voor-gingen in de Regeering , maar zo wei-nig tyds leefden* en op zulken slechtenwys regeerden, dat de grondlegging vanhet Ryk, met den Tytel van N'm O , datis de opperste der Menschen', door alleJapansche Schryvers eenpaarlyk aan hem,als aan haaren Julius Cxfir word toege-schreven.

Hy beschaafde de Inwoonders vanJapan ,t welk toen genoemt wiérd Akit-sufsima ; hy voerde onder hen in de tyd-rekening, verdeelende den tyd in jaaren,maanden en dagen , en hy maakte eerr

p s e -:

SYN MU,

I. Dai.