177
Buch XIII. Kap. 5. §. 23.
zum Verdienst anrechnet, die ihm beide nicht gehören? Die eine,über die Verfälschung des Aloeholzes (cap. 32. Aloa) ist vonPlatearius erborgt, die andre, über das Brasilienholz oder Baqqamder Araber (die Glosse Bathara hinter cap. 86) von unserm SimonJanuensis (bei welchem der Artikel Bacham heisst, woraus offen-bar jenes Bathara entstellt ward). Und welche Hülfsmittel stan-den dem Matthäus in Salerno zu Gebote! Simons Bibliothekkennen wir schon, die des Matthäus füllt in dem Verzeichniss beiFabricius drei Quartseiten. Ob er wie Simon grössere Reisengemacht, weiss ich nicht. Ich will nicht bestreiten, dass er, wieman sagt, in Tunis gewesen, kenne jedoch keinen Beweis dafür.Nachrichten von reisenden Fremden einzuziehen fehlte es ihm abereben so wenig wie seinem Vorgänger an Gelegenheit, wie unter-andern cap. 187 Condros, und der Artikel Pusca nach cap. 598bestätigen. Voraus hatte er aber den Gebrauch eines eignen Gar-tens, für den er Samen aus Griechenland kommen liess (ArtikelCantalides, nach cap. 134), und worin er unterandern Arum Co-locasia zog (Culcasia cap. 197). Man müsste sich wundern, hätteMatthäus so begünstigt nicht mehr geleistet als sein Vorgänger,und überträfe er ihn nicht an Gelehrsamkeit. Dagegen meine ichnach vielfachem Gebrauch beider, was sich leider nicht so bestimmtschwarz auf weiss nacliweisen lässt, an Natursinn und kritischemTalent stehe Simon höher als Matthäus, und verdiene am wenig-sten die ihm so oft wiederfahrene Zurücksetzung.
Fünftes Kapitel.
Die medicinisch-botanischen Volksbücher.
§. 23.
Die beiden Aggregatoren.
Nicht wegen seiner Verdienste um die Botanik, im Gegentheilum ihn, sonstiger Verdienste unbeschadet, aus der GeschichteMeyer, Gesch. d. Botanik. IV 12