Karte 
Carte des chemins de fer de la Suisse : = Eisenbahn-Karte der Schweiz = Railway map of Switzerland = Carta delle strade-ferrate della Svizzera / par F. Müllhaupt ; avec la collab. de J. Ammann
Entstehung
Seite
5
JPEG-Download
 

Ch. d. f. Rigi- Kaltbad- Scheidegg?®).(Regina montium.)

und Luzern

R.S. B.

3 Betriebsunternehmung Vecoa se E E23= Entreprise d'exploitation Segedetod-| 5(B53> One. dunt ministration|=$ È eI PA wie b. Cc.Neuenburger Jurabahn?,*,+,©). Neuenburg | J. N. 9. Ch. d. f. du Jura Neuchâtelois *,® 4, 6).|(Neuchâtel )(Siehe auch unter ,Normalspurbahnen.)(Voir aussisous ,Chemins de fer à voie normales.)Genter Schmalspurbahnen?*). Genève (Genf )|V. E. G.| 19Chemins de fer genevois à voie étroite?).:Rhätische Bahn?*). Davos-Platz| L.D.| 20Chemin de fer rhétique*,*).Regionalbahn Saignelégier-Uhaux-deFonis*,*).| Saignelégier | S. Ch.| 21Ch. d.£. régional Saigneléeier-Chaux-de-Fonds 2, 4).|Appenzellerbahn®*). Ch. d.£. d'Appenzell ®,*). Herisau AB.| 2Berner Oberland-Bahnen**,©). Interlaken |B. 0. B.| 23Ch. de fer de I'Oberland bernois*#,©).;(Siehe auch unterSpezialbahnen, II alu, b 2.)(Voir aussi sousCh. d. f. spéciaux, II a 1 et b 2.)Kisenbahn Lausanne-Echallens. Lausanne L. E.| 24Chemin de fer Lausanne-Echallens.Straßenbahn Frauenfeld-Wil?#). Frauenfeld| F.W.| 25Ch. d. f. routier Frauenfeld -Wil *,*). aAppenzeller Strafienbahn? 4°). Teufen A. Strb.| 26Chemin de fer routier appenzellois*,*,5).;Waldenburgerbahn*).(h. de fer de Wallenboure*)-| Waldenburg| W. B.| 27Birsigthalbahn?).Ch. d. f. de la vallée de la Birsig ?).| Basel(Bâle )|B.T.B.| 28Monte GenerosobahnS). Mendrisio MG.| 29Chemin de fer du Monte Generoso ®).Regionalbahn Tramlingen-Dachsfelden*).|. Tramelan x. TP.) 30Ch. d. f. régional Tramelan-Tavannes?).Eisenbahn Glion-Rochers de Naye*,S). Montreux @ N. 31Ch.d.f. de Glion aux Rochers de Naye*,S).Schmalspurbahn Genf-Veyrier*). Genève (Genf )| G. V.| 32Ch. d.£. à voie étroite Genève -Veyrier *).Brienzer Rothhornbahn®). Brienz B.R.B. 33Chemin de fer du Brienzer Rothhorn®).Rigi- Kaltbad- Scheidegg-Bahn?). Rigi - Scheilegg 34

?) Am Verband schweiz. Sekundärbahnen beteiligt. Fait partie de lasso-

ciation des chemins de fer secondaires suisses .

3) Am internationalen Eisenbahn-Frachtrecht beteiligt. Soumis à la con-.

vention internationale sur le transport de marchandises par chemins de fer.

*) Dem schweiz. Reformgütertarif beigetreten. A accepté le tarif suisse dit

de réforme pour les marchandises.

8) Ganz oder teilweise Zahnradbahn. Chemin de fer à crémaillère ou

avec sections à crémaillère.

*) Die Ziffer+ gilt nicht für die Wengernalpbahn und Schynige Platte-Bahn .Le chiffre+ ne se rapporte pas au ch. d. f. de la Wengernalp et de la Schynige Platte.|