Buch 
Lettres Critiques Où l'on voit les Sentimens De Monsieur Simon Sur Plusieurs Ouvrages Nouveaux / Publiées par un Gentilhomme Alleman
JPEG-Download
 

Lettres Critiques. yoï

nay crie tant quil voudra. Je soutiensque dans lendroit dont il est question,il nest tait aucun mélange des deux ver-sions batinessil ny a que le seul mot dedileEla qui luy soit favorable, parce quece mot qui est dans la version de S. Jé-rôme au lieu de caritatem quon lit danslancienne Vulgate, se trouve auísi danslinterpretation. Mais il est aisé de voirque le mot de caritas étant obscur dansle texte de lancienne édition,parce quilny a point de personne nommée, Saint Augustin pour rendre le sens plus net aajouté le mot de DileEia , non parcequil étoit dans la version de Saint Jé-rôme , mais parce quil,étoit nécessairede le suppléer.

II est bon que je vous rapporte lepassage dont ilsagit, & qui se lit danstrois endroits du livre des Cantiques. Ily a dans nôtre Vulgate, adjttro vosfilieJérusalem per capreas ccrvgfijuc campo-rum^ne fuse tiens ncque evigilare-faciatisdileElam , donec ipsavelit: Sc dans lan-cienne édition Latine , adjuro vosfilucJérusalem m virtutibws & viril?us agri , filevaveritis caritatem , quoadupjue velit.Le fort de iexplícation de S, Augustin

tombe