ssap.Vm.
45?
7 So spricht der HErr Zebaoth: Sihe/
K -s Versiimkeu/
^iL^avs^-m ^ ivll mein volck ^ erlösen'vom lande gegenO/v°n..ilm aufgang/vnd vom lande gegen "'niderganqgicichc der sonnen/
fLb7.dcfi-.n- 8 Vlw wil sie herzu bringen / daß sie zuZcnS!°2i.w.^ "Jerusalem wohnen / Vnd sie sollen meinVvlch seyn/ vnd ich wll ihr Gott seyn/ in " war-ch-N' , ^ , heitvndgerrchtigkeit.
- So spricht der HErr Zebaoth: ? Star-rü?ch cket ewer Hände/die jhr ^ höret diese Wort zuLhnstmn.Vcrg,.tto^ dieser zeit' durch der Propheten munde / "deß
hä^LL.'L7 tages da der gründ gelegt ist an des HErrenL7^Äfi"r!m- Zebaoth Hause / daß der tempel gebawet
pclo/ f vnd fitzet hup MÜrdt.
2m7dmb°sM mch l o Den "vor diesen tagen "war der wen-det Nil!» anMapen arbeit tz^.^ehen6/" viw der? thiere arbeit
IcullM/od. die horcht
5N-» wo«-» war nichts/vnd war kein' friede für Trübsal/ter Proben att-m.- denen / die ^nuß vnd eynzogen / sondern ichhob-. , ^ - ließ alle menschen gehen/einen jeglichen wi-
phckmmunf o^HW- der seinen »ehesten.
11 Aber ^ nun wil ich nicht/wie in den ° vo-^'shMd.b.-g-w°- rigcn tagen / mit den vbrigen dieses volcks'fahren/spricht der HErr Zebaoth/
And. daß man E I r. Sondem s sie sollen samen des ft'iedesg7nd?l«gttstand-fi seyn. Der Weinstock sol seine stmcht geben/An ÄÄöttfg» vnd das land sein Gewächs geben/vnd der^7Nrw-ror-üv Himmel sol seinen thaw geben/ Vnd ich wil dieN" !?bawm" vbrigen dieses volcks solches alles' besitzen
s Öd. in welchen iuan
8«dcß^7 i; Vnd sol geschehen/ Wie jhr vom HausemÄ?wh7m^. Iuda vnd vom Hause Israel seyt ein ^ fluchU.ch'E chr,a'ng- gewesen vnter dm Heyden/So wjl ich euch^7k» dLr^ erlösen / daß jhr solt ein' fegen seyn / Förchtet^Mrk.cKrH-?l euch nur nichtMd "°stärcketewer Hände.
,,ngsam Md sparsam/ 14 So spricht der HEr? Zebaoth : Gleichfiacn7 c^a/allc» wie ich" gedachte ° euch zu plagen / da mich«!L2"v°n 7wk- ewere vätter erzörneten / spricht der HErr Ze-2 « L7aoM baoth/vnd rewete mich nicht/
7raeL7Gc«-7- l 5 Also gedenck ich nun widerumbindie-fi-ch-c all- -w «sen tagen wol zu thun Jerusalem vnd dem
^77L/v.chd-r Hause Juda/Forchteteuch nurmchts.
d-r K-rcn'ward 16 Das ist aber/das jhr thun sollet/ RedeLn«77m^-.t einer mit dem andern warheit l')/vnd k richtetrLkfLÜ'vnb Recht / vnd schaffet friede in eweren ^ thoren.
7das -and l 7 Vnd dencke keiner kein arges in seinemimakEft.,ckt-/ob hetzen wider leinen »ehesten^/ Vnd liebet^ H-b d«ß.h.-rs nicht falsche cyde^) : Denn solches alles Haffe
E^/ als da sind lch/spnchtderHEn.
^ ^ ^,^chch des HEr-m Zebaothworizumir/vndsprach:
LSLLr '» So spricht der HEr- Zebaoth: Die«net And.g-bens: des 'vierten/"ffinften/"stbeirden vnd
»nd war kein, friede I > ' ' ' '
für dem feind: dieweil die Juden in der nachbarschaffk viel feind hatten/die ihnen kein« ruh iiessen/vnd fihrMgcrn sahen , daß die statt Jerusalem wider auskommen solle/ s Ihnen hindernufi .nachten / vnd scha-t«j«sngtcn/wo sie tonten. - -s Das Hebr. wott bedeutet c nen fttnd vnd feindliche angstigung.
u D-i- die ru Jerusalem wohnetcn: 7 Ld, niemand konke mit friden auß oder in Jerusalemiemncn/sLcrql dic dröhungen Gottes/ Ocul.r 8 .Kt,is.r.Ldr.«'e. c Dd. Ich sandte alle men-sch nw. D.i.Zch vcrhenate vnd schiekte/durch mein gerechter vrtheil/bafi die menschen einander verfola-tmvndsu.^enzuvcrdcrbcn: s Ja ich schickte ste wider einander. (Kok braucht ofst böse werekzeug/seinoi.tes vor haben außzuführen / E. soel.r.rs. cl Dieweil ihr im baw meines Tempelr^rtfauret/vnd sich meinen Gokcodienst lasst angelegen sepn. c ch N. da der baw defi Tempel» still gesta^d... l ch-Wü mich nicht so strenitgegenihnenerjetgen. ß Dder/Bey ihnen fi>l filme defifiidcnofim,/
-sn>
^ zehenden monden / sollen dem haust Iuda »5n wel«emNh-zur freudc vnd Wonne / vnd zu ftöllchm jähr- NL eL^sestenwerden/Atteinliebetwarheitvnftiede. KZLLro So spricht der HEr? Zebaoth: Weiter ^Tm'- wM »n^werden noch kommeii ^ viel völcker/ vnd vieler ^ 0 «»^
. rung der Hchdcn z»
statte burger. Christo, s Si die er«
r I Vnd werden die bürger einer statt ge- 5^7^77^'henzurandern/vndsagen/Laßtvns 'gehenzu bitten für dem HErren 0)/ vnd zu suchen ^ -Zch-nd gH-«/den HErren Zebaoth / ^ Wir wöllen mit euch K-.;. Eck.
gehen.
rL Also werden viel völcker vnd "dieHey- Wr
4 -r
b ch Ld. Ich wit
auchgehen.Vcrst.Al»
^ -- so wird einer zum an«
den mit haliffen kommcn/zu suchen den HEr-
ren Zebaoth zu Jerusalem / zu bitten für dem - f An», mächt-«HErren. <>sHe>bcn/»d.mächtig
r; So spricht der HErr Zebaoth: Zu der c sDa.v,-l/l.-7.
zeit werden ^ zehen männer anß allerley spra- ^«erste§?g"g°bm?chen der Heiden einen Jüdischen mann beydein -zipfel ergreiffen/vnd sagen: ^Wirwöl- L'Ltzb-n Llen mit euch gehen: Denn wir hören / daß MLLL
Gott mit euch ist. Indischen volck allem
e f Oder/Saum. Hebr. Flügel. k s Ob. saßt vno mit euch gehen.
5 s Wll mich nicht so streng gegen ihnen erzeigen. e a?oer/!Sep uMen soi lamc oep
.den« fiv» / d.i.bcy ihnen sol alles glück vnd «olfart grünen vnd herfur wachsen / wie einsame / derge-etlstiS.l'sa1.7r.;i s A,ll>. der firme wird glücksmfft sey«. Hebr.Ts wird saine des ftidcnr seyn. O.i.Er sol wol gcdcvm/im finden gcsätt werden/vnd im mdcn aufwachsen. k f Ld. Einkommen.
i Hebr. Erbcn/da.gcniesten! s Dermög dceverheifsungen/ veut,:8.8,n,it. klal.6saa.vnb67 . 7 .focl.v.r:. Ic s- D.i.mikaUcrlcvfiuch/iammcrvndcUcndvberschüket. I s D«.
Ihr soll von »Ur gefranst vnd mit allerley gutem begnadiget werden. S. Lcn.ra.r. vnd Vcrgi.klaß.r.ro. m -s Wicdrob.<.s. n s-S.LL.i8.diegl.vb.ifi.rv,ro. o s DicvomIudl-
schknvolcksowvldicväksr/alodienochvbrigwaren/voudcrgcfängnus. (r) Lpk.g.rs
p s Dd. Anheilet die warheit vnd ein urtheil deß fndcne. e> s D. I. in cwcecn vfst nklt-chcn zusammentunfften vnd aerichten/welche vorzeiten vnter dcn Statt-Hören gehaltenworden/S.Ocn.i. rb.fiPz.veut.ra.ls. <;) Lsck.7.tc>. (4) Lack.s.;, 4 - t s Dcrowcgenwii der
HÄisaaen/sollet auch ihr solche bürg hassen. s Di.allclverletd/bass ihr vorWmvndbissher habt
aulgekanicn / sol in ftewd verwandlet werden / s N. so fcrk ihr euch zu dem HErren bekehret / vndfiossg fiiit i» der aufbawuuq meines Hauses. t In welchem die Lhaldccr erstlich t» die stak Je«
find angebrochen S r.kl,e^ :s.z,4 ^et.st.s,.. n Schrob.?-?- n S-drod./.s.
Da^IX.Kap.
Weissatlung von der aussrottung der fanden deß »oleks Gottes/ 8. VnLvon dercrlosung vnd beschirmung fiincr Kirchen-durch Ehristum/ihren ewigenKonrg/dcsten zukunffi vnd eymi« indre königliche statt Jerusalem klarüchbe-schrlbcnavird/ i r. Vamahnung an die vbrigen Juden / die noch in Babelwaren/Lass sie von damien gen Jerusalem widerkehren/vnd verhaßt ihnenGott sieg w cher ihre ftind/firmt allerley fegen. ä S.Mtt.vb.ifi.k»
W ist die -last/bdavon derHEr« redet vbcr Las land° Hadrach/' vnd vber Da-mascum/ - aufwclchecs sich ML'-'Z'xverleßt. (Denn der Hem /Hadrach^e^schawtt auf die menschen/
«vnd anfalle stämme Israel.)
r Darzu auch 7vber ^Hamath / die mit NrMM/°d2jhrgrentzet/ ^vberTyrum vnd Zidon auch/ LL'7d7-7mbdievastweistsind.
; ^ Denn Tyrus bawet veste/vnd samlet Damascu-stin-ruh-silber wie "fand/vnd gold wie kot auffder 'H-rr deMgew
" ruh/r...darauf-sflch.gajjkN» verlaßt. Dd.aber Da«
4 Aber sihe / der HErr wird sie "verder- ^77»?^-
ben / vnd wird °jhre macht/die sie auf dem LK L77Lmeer hat/schlagen/ ^ daß sie wird seyn/ als die 7^77» 8«.^'mitfewerverbrantist. scuss°lsan-ruhefi^
5 Wenn ^das'Asklon sehen wird/wird
sie erschrecken / vnd Gasa wird sehr "angst s-EM-kLÄwerden/dazu wird 'Ekron bettübt werden/ ^§72^-wenn sie solches sihet. "Denn es wird außseyn mit dem" könige zu Gasa/vnd zu Asklon ^Mg
wird man nicht wohnen/ A» -re 7 ,ölck-r^
selbe zu straffen / wem»
sie es verdienen/als .liifscin volck Israel, s Durch dasauqdcfiHCritnwkrd vrrstandenftineFürsc-hung ob. die allcnlhalbm-gcgenwärtigc krafft deß HErrcn/durch welche er Himmel vnd crdcn/samk allem,das darin» ist/regierck. x s Sb. Gleich wie aus-c. t> Od. wird em zeit gesetzt werde,,
(der statt) Hamath (in Syricn/vcrmöq) difi s 'lasts ob.distr weissaqima/ da. Gott wird ihr an geblfi eyn->legen vnd jhrcngcwaltvnd mutwillm brechen.) s Dd. wird er (N. der HEk-) Hamath mit demselben<N.a«g)vmbgrmtzcn. D.i. Er wird den Svrlcrn ordnen vnd setzen/wir weit vnd fern sie gehen vn»stchensollen/stlncr Kirchen zu gutem. And. auch wird die (last/) od. er (der HTn) durch diM-c (N. ruhdeß lasts) Hamath vmbgrcntzcn. And. Hamath sol dieselben vmbgrentzen/ d.i. anten grcntzm dcrfilb,»genligm. G.Ioi.is.;s. i s S.Xum.lz.ri. I< Sd. (gleicher gestalt) Tnro vnd Schon,wtcwol sie (Tyrus/d.i.ihrc a)Nwvhmr/«ie auch die Zidomcr) sehr weise >st/(od.Mctnet zu seyn: S.LL.rS.diegl.vbF.;,öcc.) I -s Ld. vnd Tyrus ihre vcstungcn gebawet hakrc. w f D.i.inschttgrossemvbcrfiuß/Vergl.i.v.eß.to.a7.vnda.LIn.o.^7. Soauchks.78.t7. n Bd.armmachcn,'s da sie vorhin die reichste vnd fürkrcffiichste gewesen. And. vcw.'c'bcn/aüssstossen. o s- Lb.ihr«vestung in dem Meer zerschlagen: d.i. Obwol die Syrier vermeinen/sie scnen vnüberwindlich/angcsehen,dafisie Mings in vnd an dem Meer gclegen/wcrden sie doch dem geeicht Gottes nicht entrinnen / sonder»sollen mit fewr verzehret werden. Diß ist durch 4 Icxan<jrum,den Grossen/ bcschchcn/wle currius iib.4.vnd vioä.8iculuslib>.i7.bczeugen. Etliche verstehen allhier/dmch ihre vestungen/ihre starcke-vndmächttge schstf-armaden. x Ob. vnd wird dasselbe (jhr stlbcr vnd aolb / F.;.) durchs fewr vrrzcbrkwerden.'s Od. vnd st-wird durchs fewr verzehrt werden. -z s Dcn viiderganq Tyrr.
1 Folgende statte lagen in der Philister land / vnd werden durch dicsc>bigc die Philister verstatt»den. b s Od.wirdgrosscschmcrtzenlMben! (alsanwcibmknds-nökhcn. ' r Ob dan»auch Ekron (wirb ftl-r angst werden/) dicwal das jcnige / daraufstc sahe / (d.i. sich verliess / N die sta«Tyrus / welche sie für vnnbcrwindiich hielte/) sie hak z» schänden gcmacht/(sie betrogen in ihrer Hoffnung,
demnachälexanllerderGrosseLicsta«Tyr»«eyNqcnommcsihak:S.cingleicheschcinpcl/sei'ro e « )
u Ob.fi wird es auchquß seyn-c. sSd.vndderKöNigzuGasawird vergehen: d.i.esfiM'in Kö-nig mehr z» Gast, s-pn. , s Od. Fürst. Denn der Philister land wär m fünf Fürsiemimmab«abi«hoilt.
ill ih
« Zu