Buch 
Biblia das ist: Die gantze heilige Schrifft / durch D. Martin Luther verteutscht: mit D. Pauli Tossani hiebevor aussgangnen Glossen und Ausslegungen
Entstehung
JPEG-Download
 

136

Das IV. Buch Esra.

andern beyde/

Cap.XII.

3 Vnd ich sahe/ vnd von den federn wuchsen| in der mitten war/ denn diß war grösser denn diewiderwertige federn/ vnd dieselben wuchsen zufleinen vnd wenig federn.

4 Seine köpfe waren still/ der mittelste fopfwar grösser denn die andern/ aber er hielt sich stillmit demselbigen.

5 Vnd ich sahe/ vnd sihe/ der Adler flohe mitfeinen federn/ daß er regieren möchte vber die erde/vnd vber die so darauf wohnen.

6 Vnd ich sahe/ daß ihm alles/ so vnter demhimmel ist/ vnterthänigward/ vnd niemand wisdersprach shm/ auch nicht eine von den Creaturen/welche auferden seyn.

7 Vnd ich sahe/ vnd sihe/ der Adler stund auffeinen flawen/ vnd redete zu seinen federn/ vndSprach:

s Wachet nicht alle zugleich ein jeglichefchlafe an ihrem ort/ vnd wachet eine zeitlang.

9 Die kopfe aber sollen zum letzten erhalten

werden.

10 Vnd ich sahe/ vnd feine stimme gieng außfeinen kopfen/ sondern auß der mitten seinesleibs.

30 Vnd ich sahe/ daß die beyden Häupter bensich erfüllet wurden.

31 Vnd sihe/ das haupt wandte sich mit desnen/ so mit ihm waren/ vmb/ vnd fraß die beydenvnterflügel/ die bedacht waren zu regieren.

32 Diß haupt aber erschreckte sehr die gangeerde/ vnd herzschete vber die/ so daraufwohnen/mit harter bedrengnis/ vnd hatte grosfere gewaltin der welt/ denn alle flügel/ fo verschwunden.

33. Vnd ich sahe nach diesem/ vnd sihe/ dasmittelste haupt verschwand plöglich/ wie dieflügel.

34 Es vberwunden aber die zween köpfe/ welche auch deßgleichen herzscheten vber die erde/ vndvber die/ so daraufwohnen.

35 Vnd ich sahe/ vnd sihe/ das haupt zurrechten seiten fraß das/ welches zur lincken war.

36 II. Vnd ich höret eine stimme/ die sprachzumir: Sihe für dich/ vnd betrachte/ was dusihest.

Der low auß Juda if

37 Vnd ich sahe/ fihe/ ein brüllender lowe Chriftus. Offs/ s.

II Vnd ich zehlete seine widerwertige federn/ auß dem walde getrieben/vnd sihe/ derer waren achte.

12 Darnach fihe/ zur rechten seiten entstundcine feder/ die herzschete vber alle lande.

13 Da sie aber regierte/ kam jhr ende. Ihrstelle ward nicht gefunden/ vnd die folgende stundauch auf/ vnd regierete nicht eine lange zeit.

14 Vnd es geschahe/ da sie regieret hatte/ kamIhr ende/ daß sie nicht erschiene/ gleich wie dievbrige.

15 Vnd sihe/ es geschah zu ihr eine stimme/die sprach:

16 Hore du/ welche du die erde so lange zeithaft inne gehabt/ das verkündige ich dir/ che duverschwindest.

35 Der redete mit menschlicher stimm zu demadler/ vnd er sprach ernstlich:

39 Horedu/ vnd ich wil zu dir reden/ was dirder Allerhöchste sagen läst. Bist du nicht/ der duvberwunden haft von den vier thieren/ welchen ichmacht gegeben habe zu herzschen in meiner welt/daß durch sickáme das ende ihrer zeit.

40 Vnd der vierdteist kommen/ vnd hat allethiere vberwunden/ so vergangen seyn/ vnd hat dieWelt beherzschet mit groffem schrecken/ vnd dengangen erdboden mit schändlicher bedrängnis/vnd hat so lange zeit die erde mit betrug innegehabt.

41 Vnd du haft die erde gerichtet nicht in

17 Niemand nach dir wird deine zeit erzeichen/ warheit.auch nicht die helfte deiner zeit.

IS Budes erhub sich die dritte feder/ vnd hatste das regiment/ wie auch die vorigen/ vnd sie erschien auch nicht mehr.

19 Also geschahe allen nacheinander/ daß sieregierten/ vnd widerumb auch nirgend erschienen.

20 Vnd ich sahe/ vnd sihe/ allgemach wurden auch die folgenden federn zur rechten seitenaufgerichtet/ daß sie auch das regiment führeten/vnd von diesen waren etliche/ welche anfiengen/aber giengen bald vnter.

21 Dennes entstunden auß ihnen auch etliche/die das regiment nicht führeten.

22 Und ich sahe nach diesen/ vnd sihe diezwolf federn/ vnd die zwo kleine federn verschwunden.

23 Vnd es blieb an dem leibe deß Adlersnichts/ denn nur zween köpfe/ so da still waren/vnd sechs kleine federn.

24 Vnd ich sahe/ vnd fihe/ zwo wurden insechs kleine federn getheilet/ vnd begaben sich vneter das haupt zur rechten seiten. Dann die andernvier blieben an ihrer stette.

25 Budich sahe/ vnd sihe/ die vnter den flüsgeln namen jhnen für sich zu erheben/ vnd dasregiment zu führen.

26 Vnd eine ward erhaben/ aber alsbald warsie nicht mehr verhanden.

27 Desgleichen die andern giengen che vn-ter/ denn die vorigen.

23 Bud sihe/ wo die vbrig waren/ vnter:stunden sich auch zu regieren.

29 Vnd indem sie sich dessen vnterstunden/fihe/ da erwachte eins von den häuptern/ welches

42 Denn du hast die fanftmütigen geplaget/vnd die ruhesamen verleset/ vnd hast die lignergeliebt/ vnd verstoret die wohnungen derer/ so danuz schafferen/ vnd geniedriget die mauren derer/die dir nie schaden gethan.

43 Darumb ist deine schmähung kommenfür den Allerhöchften/ vnd deine Hoffart für denMächtigen.

44 Vnd der Allerhöchste hat deine Hoffartangesehen/ vnd sihe/ sie ist geendet/ vnd deineschändliche thaten sind erfüllet.

45 Derenthalben solt du Adler vergehen/ mitdeinen grausamen flügeln/ schändlichen federn/boshafftigen köpffen/ bosen klawen/ vnd ganzemnichtigen leibe.

46 Aufdaß die ganze erd erquicket/ vnd vondeiner gewalt entfreyet werde/ vnd hoffe auf dasgericht vnd barmherzigkeit/ der sie geschaffen hat.

Das XII. Cap.

Deß Efre traum wird vollends beschrieben/ 1. Der kan fich noch nicht in verestand deffelben finden/ 4. Darumb betet er zum HErn. 6. Vnd bittet vmberflärung/ 8.II. Darauf erscheint ihm ein Engel/ 10. Vnd legte ihm auß/ daß

durch den Adler das lezte Reich deß Antichrifts/ davon auch Daniel geweiffaget hat/ verstanden werde/ 11. Vnd daß durch deß Löwen kraft/ Gott ihn für gericht werde führen vnd zu schanden machen/ 31. Efra sol das in ein Buch schreisben/ 37.Vnd nur den verständigen/ die es begreiffen tonnen lehren/ 38. III. DieJuden kommen zu Efra/ vnd hatten bey ihm an/ daß er möge wider zu ihnen indie Statt kehren/ 40. Er aber entschuldiget sich gegen jhnen/ vnd tröstet fie/ 46.Bleibt nochmain im blumenfelde 7. tage/ 51.

S

No es geschahe/ da der low diesewort zum Adler redete:

2 Sahe ich das Haupt/ dasvberblieben war/ aber nicht mehrwurden funden die vier flügel/welche sich zu demselbigen

machten/