VII
ï. + 0 . *t*
avertissement:
L E petit Dictionnaire que l’on donne au Public,. a été fi bien requen Angleterre qu’on ne doute point qu’il n’ait le même (accèsen France , en Suifle & ailleurs. Laurent Echard, qui en eft le prin-cipal Auteur, eft fi connu par fon Hiftoire Romaine & par tantd’autres excellens Ouvrages, que fon nom feul peut répondre dela bonté de, celui-ci.
In effet, ; parmi le grand nombre de Dictionnaires Géographi-ques imprimés jusqu’ici en France & ailleurs, il n’y en a aucund’un ufage commode & ordinaire, & que l’on puifl'e porter avecfoi à la promenade ou à la campagne. Ils font tous ou trop éten-dus ou trop abrégés. Celui que nous donnons aujourd’hui eft éga-lement éloigné de ces deux extrémités ; il n’a ni l’inçommoditçde gros volumes, ni la fécherefte ordinaire des abrégés,
Il eft intitulé en Anglois, F Interprète des Nouvelliflcs & des Li-feurs des Gazettes; parce qu’il a été pincipalement compofé pourceux qui lifent les Gazettes & qui font curieux de nouvelles ; (quine l’eft pas dans les conjonétures préfentes ! ) Ils y trouveront furle champ les Pays, les Provinces, les Villes , les Fortereffes , lesRivières , & tous les lieux un peu confidérables, dont ils enten-dront parler, avec le nom de leurs Souverains , leurs fituations ,leurs diftances, &c. Il fera auffi d’une grande utilité aux jeunesgens, & à tous ceux qui aiment à lire les Voyages, les Relations &lès Hiftoires modernes ; fur-tout celles qui parlent de ce qui s’eftpaffé depuis deux ou trois cens ans. Sans un tel fecours., il eftdifficile d’entendre parfaitement tous ces Ouvrages, à moins quel’on ne foit trés-verfé dans la Géographie.
Pour donner une idée plus jufte & plus détaillée de notre Ouvra-ge , c’eft un Recueil alphabétique de tous les endroits un peuremarquables, Qn y trouve , autant que le fujet peut le permet-