Buch 
La Russie : manuel du voyageur / par K. Bædeker
Entstehung
Seite
X
JPEG-Download
 

X TABLE MÉTHODIQUE.

Plant.

1. Helsingfors . . . 207

2. Kazan .333

3. Kharkov .... 362

4. Kiev .366

5. Moscou .249

6. partie centrale . 276

7. Kremlin. . . 258

8. cath. Ouspensky 263

9. Gr. palais du Kr. 259

10.cathédrale Arkhan-

ghelsky . . . 265

11. Nijny-Novgorod . . 314

12.

Novgorod-la-Orande

239

13.

Odessa .

14.

liiga, partie centrale

47

15.

St-Kétersbourg . .

77

16.

partie centrale .

94

17.

Ermitage . .

109

18.

Sébastopol ....

389

19.

Tiflis .

423

20.

Varsovie ....

8

21.

partie centrale .

13

22.

Vilna .

35

Abréviations.

Les abréviations employées dans ce livre sont faciles à comprendre-,voici celles qui s'y rencontrent le plus fréquemment:

IM., II., hôtel.

Or.-H., Grand-Hôtel.ch., chambre.t. «., tout compris.b., bougie.

»., service.

1 er dij., déjeuner.

2 *déj., déjeuner à lafourchette,dm., dîner.

I., linge (draps de lit)dtp., depuis.

r., rouble.k., kopeck.

M., marc finnois.

Jt, marc allemand.anc., ancien, ancienne,enr., environ.

E., est.

If., nord.

O., ouest.

S., sud.dr., droite.g., gauche.

h., heure.hab., habitants.kil., kilomètre.m., mètre, mort en . ..min., minute.p.,pageou(prlx)pension.I'., Penni Illinois.pl., plan.

R., route.

»., siècle.

P., verste.t., voir.

L'astérisque (*) a pour but de désigner les choses particulièrementdignes dattention et les hôtels, etc., relativement recommandables.

Un nombre entre parenthèses a la suite d'un nom de lieu ou demontagne, par ex. Elbrouz (5031 et 5593 m.), en Indique l'altitude ou lahauteur au-dessus du niveau de la mer.