Buch 
6 (1768) Philologica continuatione : ; Collectanea Etymologica / nunc primum collecta, in classes distributa, praefationibus & indicibus exornata, studio Ludovici Dutens
Seite
222
JPEG-Download
 

222 G. G. L E I B N I T I I

point doublet la difficulté. Mais pour revenir aux Tables, il est vraiquayant une de ces deux Tables on en peut lirer lautre auffi: mais ilest bon de les avoir toutes deux ; la premiere fervant à écrire dans lescaractéres des autres langues ce que nous pronongons; la seconde servantà prononcer ce que nous trouvons écrit dans les caractéres des autreslangues. Quand cn ne trouve pas des leitres Latines qui répondent bien,il saut tâcher de sexpliquer comme on peut, Òz méme enrichir ou di-versifier les caractéres, comme les Bohémiens Polonois ont fait, maisdune manière peu commode.

V. Mr. Bentzelius le jeune ma écrit quil alloit partir pour continuerses voyages, Le quil efpéroit détre bien tòt en Angleterre, il vou-loit délivrer à Mr.T homas Smith, i héologien Anglois (connu par ce quila fait sur lEglise Grecque Lc autres ouvrages ) ce que je lavois prié delui donner. Je verrai sil me d mi era de ses nouvelles.

VI. On me dit, que Mr. Schilter à brrasbourg ne se porte pas tropbien, Lc emme il est âgé, je cr-ins que son Editino de Notgerus &Otjridus ne demeure en arriére. Si pourtant elle paroît, je ne manqueraipas de vous lenvoyer. Mr. Schìlterm se (èrt encore des Evangiles Go-thiques dUlfilas, de lAnglo- Saxon Lc auffi de 1lslandois, comme dau-tres vieux livres Lc glostaires ; car il saut joindre ensemble les differensdialectes de tous les peuples Teutoniques, pour expliquer les vieux livres.Cest dommage que les Manusciits de Francifcus Junius ne sont point pu-bliés ; on les garde en Angleterre. Mr. Cel/ius a fait imprimer quelquechose de la découverte de son Pére touchant les lettres Runiques Helsin-giennes. Je crois quelles ont eu leur origine de ce quon a voulu sépar-gner la peine sor les pierres, en obmettant les trai» principaux , commepouvant toujours ètre sous- entendus. Je crois, que les Bas Bretons ontraison de soutenir, que leur langue Lc celle du pays de Galles appro-chent le plus de lancienne Gauloise. Je vous envoye ici une lettre quunErangois a écrite sor un ouvrage quil veut donner au public de loriginedes nations. Je serois bien affé davoir vótre sentiment sur cette lettre ;Lc fi vous pouviez la taire communiquer à Mr. Rudbeckius , pour enavoir le tien, cela ne feroit pas mal.

VII. Les Celtes des anciens comprendront les Germains Lc Gaulois.Je crois , que Galates Lc Keltes (car on le prononpoit ainsi) étoit laméme chose. Je me suis toujours imaginé, que les guerres des TitansLc des Géans avec les Dieux ne fignifient que les irruptions des Scythesou Celtes dans lnfie ou dans la Gréce , gouvernées par des Rois quedepuis on a appellé Dieux. Et Prométhée , attaché au mont Caucase ,ne lìgnifie peut-étre que lexclusion des peuples Scythiques par le moyendes troupes mises aux portes Caspiennes pour les garder , Li Prometheeétoit compié parmi les Titans, comme dans ce vers :

De meliore luto finxit precordio. Titan.

Mais