Buch 
Etudes sur l'histoire littéraire de la Suisse française : particulièrement dans la seconde moitié du XVIIIe siècle / par E.-H. Gaullieur
Entstehung
Seite
102
JPEG-Download
 

t02

comme il ne faut pas défigurer les chefs-dœuvre desgrands maîtres, je veux, avant de me livrer à ce travail,consulter le public et savoir si mon style et mes connais-sances dans les deux langues pourront y suffire. Cestdans ce dessein que je publie cet essai. » Dautres préoc-cupations entraînèrent bientôt le jeune Benjamin Cons-tant, et lempêchèrent de donner suite à ses projets detraduction. « Mes amis, dit Gibbon, avaient eu, par in-térêt pour moi, la crainte que je ne pusse pas maccou-tumer à vivre dans une ville de Suisse aux pieds desAlpes, après avoir eu si longtemps lhabitude des pre-miers personnages des premières villes du monde. Maisla situation et la beauté du Pays de Yaud, la réputationen médecine du docteur Tissot, et la mode qui com-mence de visiter les montagnes et les glaciers, nous ontouverts de tous côtés aux incursions des étrangers. Il y aplutôt à se défendre du nombre des visiteurs. Je mepromenais lautre jour, sur ma terrasse, avec Tissot,M. Mercier, auteur du Tableau de Paris, labbé Raynal,M., M me et M lle Necker, labbé de Bourbon, fils na-turel de Louis XV, le prince Henri de Prusse, M. Ser-van, et une douzaine de comtes, de barons et de per-sonnages singuliers, parmi lesquels un fils naturel delimpératrice de Russie. Je pourrais étendre et embellircette liste. Milady.a-t-elle lu un roman de notre fabriquedici, qui a pour titre Caroline de Lichtfield ? Je puisbien dire de notre, puisque nous avons été, Deyverdunet moi, les juges et les Mécènes du manuscrit. Lauteur(qui depuis sest mariée pour la seconde fois), M me de