CHAPITRE II
Littérature du caféier et du café
§ 1 er Poètes Arabes, Latins, Anglais, Français.
11 était naturel que les peuples chez lesquels le ca-fé avait pris naissance fussent les premiers à célé-brer, dans leurs vers,, ses qualités et ses avantages.M. Vignard, interprète de la division navale des mersde l'Inde (1847-18o0) a recueilli à Zanzibar, non loin,comme on le voit, de la localité où les premiers ca-féiers ont été remarqués, deux pièces de vers ara-bes, dont on ne connaît pas l’auteur. Nous en don-nons la traduction ci après.
PREMIÈRE PIÈCE.
» O café ! tu dissipes tous les soucis, tu es l’objetdes vœux de l’homme livré à l’étude.
» C’est là le breuvage des amis de Dieu : il donnela santé à ceux de ses serviteurs qui travaillent à ac-quérir la Sagesse.
» Préparé avec la simple coque de la baie, il al’odeur du musc et la couleur de l'encre.