VORWORT DES ÜBERSETZERS.
Der internationale medicinische Congress in Rom ,der so viel für die Annäherung und die Verständigungunter sehr verschiedenen Völkern gethan hat, gabden Anstoss zu der Entstehung des vorliegendenBuches. Sein geistvoller Verfasser hat mir das Mate-rial zur Verfügung gestellt, das er für die neuesechste italienische Auflage seines Uomo di Geniogesammelt hatte, und daneben noch einige seinerneuesten Beiträge in verschiedenen deutschen unditalienischen Zeitschriften, die in näherer Beziehungzur Psychologie der Genialität stehen, dazu kameneinige mündliche und briefliche. Mittheilungen undein gemeinsam durchgesprochener Plan für dasGanze. Ich habe mich bemüht, diese »disjecta membraautoris« derartig anzuordnen, dass ihre Zusammenfas-sung einen möglichst einheitlichen Eindruck macht.Gelegentlich war es zu diesem Werke nothwendig,einige einleitende und verbindende Bemerkungen zumachen, die inhaltlich jedoch durchaus die An-schauungen des Turiner Forschers darstellen.
Nachdem der Titel des Buches von uns währenddes Congresses festgestellt war, ist aus den Kreisen