Buch 
Monde primitif analysé et comparé avec le monde moderne considéré dans l'histoire civile, réligieuse et allégorique du calendrier ou almanach / par M. Court de Gébelin
Entstehung
Seite
56
JPEG-Download
 

56 HISTOIRE CIVILE

ces qualités. Fricco étoit possesseur dun énorme Phallus ; Woien avoir tousles symboles de Mars ; & Thor . le sceptre en main, étoit semblable à Jupiter.

Le nom de fFoden tient donc, comme le dit fort bien M. Ihre, ou àlAnglo-Saxon Wod, fureur, démence, d lAnglois ffood, furieux; ou àlEfclavon Wopa , Guerre.

Nous retrouvons donc ici les idées de lOrienr,un Mars ou Hercule dansOdin ; §c un Dieu armé du Phalus dans Fricco , ou une Déesse armée duTl.au, symbole du Phallus dans Frè , la même alors que Vénus. I.étymologiede Frà est dailleurs la même que celle d^-PHRo -dire, nom de Vénus en Grec,donc nous avons eu occasion de parler dans les Allégories.

Quant à Tir , Mercure, il faut chercher son étymologie dans lOrient »puisque cest le même nom que lui donnent les Persans. Ce qui ramène auxLangues Orientales, làns le secours desquelles un Savant qui se privoit volon-tairement de cette ressource, étoit réduit à dire que Tir ou Tis, quil pre-noit pour Mars h mal-á-propos , venoit de Mar-tis ; étymologie qui prouvebien à quelle extrémité ses principes lc rcduisoient nécessairement, malgréson excellente Logique,

Le Savant Frïret sy trompa aussi : il ne vit dans Tir que Mars.

Je vois que Rudbeck ( i ) ne sy est pas trompé : il met Odens-dag pourle Mardi, (Sc Tis-dag pour le Mercredi.

tz. VI.

Noms des Plane ttes che £ les Grecs.

Les noms des Planettes chez les Grecs correspondoient entierement à ceuxdes Latins & aux nôtres. Us appelloient le Soleil Helios j la Lune, Scierie ; Mars,Harts ; Mercure , Hermès ; Iou, Zeus\ Vénus, Aphro-dite ,1a Déesse desfruits ; & Saturne, Çhronus ou le Tems.

Des Commentateurs ont eu à légard de ce Peuple une idée des plus singu-lières : ils sctoient imaginé quavant Eudoxe , les Grecs ne connoiííoiencquune feule Planette, celle de Vénus, dont ils faisoient deux Astres differens,prenant la Vénus du soir pour Hefperus, Sc la Vénus du matin pour Eof-phore , cest-à-dire, qui amène le jour. Et cela uniquement parce quHomere& Hésiode ne parlent que de Vénus : comme si ces deux Poctes ont parle de

( l ) TOIH. II. p. up.

tou: »