Band 
[Tome second.]
Seite
433
JPEG-Download
 

OCÉANIE. ILE ROTOUMA.

'433

detrx tresses aux deux côtés. En général toutétait nu, hommes et femmes, rois et sujets,hormis le peu de couverture qui cachait leursparties naturelles.

» Les femmes étaient fort laides de visage,mal faites de corps, de petite taille, et avaientles cheveux courts, comme les hommes les por-tent en Hollande. Elles avaient de longues ma-melles qui leur pendaient comme des sacs decuir jusque sur le ventre, étaient fort luxurieuseset se mêlaient sans honte avec les hommes pu-bliquement, meme tout proche du roi.

» On ne put remarquer sils adoraient undieu ou des dieux , et sils pratiquaient quel-que autre culte que la prière quon leur avait vufaire; mais on remarqua bien quils vivaientsans souci, comme des oiseaux dans un bois. Ilsne savaient ce que cétait que de commercer, devendre et dacheter. Ce quils donnèrent auxHollandais ne fut point par forme de trafic et detroc; cela se fit par boutades et par saillies,selon quil leur venait dans lesprit de donner,et les Hollandais réglaient leurs présens à pro-portion de ceux quils recevaient.

» Ils ne sèment, ni ne moissonnent, ni ne fontaucun ouvrage ; ils recueillent ce que la terreproduit delle-même pour lentretien de leur vie,et qui ne consiste presque quen noix de cocosou ubas, en bananes et en un petit nombre dau-tres fruits. Lorsque la mer se retire, les femmesvont quelquefois chercher sur le rivage, dansdes creux, de petits poissons qui y demeurent ;ou bien, lorsquelles ont grande envie denmanger, elles vont pêcher avec de petits hame-çons , et les mangent tout crus ; de sorte quelon vit comme dans le premier âge dont lespoètes ont tant parlé ; car on peut dire, en vé-rité , que lon trouve encore ici les prémices delhomme tout simple et tout brut, tel quil estsorti des mains de la nature. En partant, onnomma ces îles les îles de Hoorn, du nom de laville le vaisseau avait été équipé, la patriede la plupart des gens de léquipage. La baie futnommée Concordia, du nom du navire. »

< Daprès tous ces détails, il est évident que lesf naturels dAllou-Fatou appartiennent à la racepolynésienne , et que même ils se rapprochentbeaucoup des peuples de Tonga par leurs habi-tudes. La carte dArrowsmith porte les nomsdAllou-Fatou et de Podou-Natou pour ces deuxîles, sans que lon sache bien daprès quelle auto-rité figurent ces désignations. Sans doute, ellesauront été recueillies de la bouche des insulairespar quelque navigateur. On présume que cesîles sont identiques avec celle que BougainvilleT. II.

aperçut le 11 mai 1768, et quil nomma VEnfant-Perdu. On crut dabord y distinguer deux îlesséparées ; mais, le jour suivant, on reconnut quece nétait quune seule et même terre, dont lesdeux parties élevées étaient jointes par une terrebasse qui semblait se courber en arc, et formerau N. E. une baie ouverte. Pourtant, commeBougainville ajoute , immédiatement après, quele vent lempêcha dapprocher cette île de plusde six à sept lieues, on doit se tenir en gardecontre lobservation précédente. On doit aussiregarder comme des à-peu-près les données sui-vantes : lat. S. 14° 20 ; long. E. 179° 40.

Tandis que Pendleton complétait ainsi mesnotions sur les îles polynésiennes, lOceanicquittait les mers de la Mélanésie , et filait rapide-ment vers Rotouma. Pour neutraliser lactionperfide des courans, notre prudent capitaineavait été obligé de courir plus loin à lE. quilneût été nécessaire sans cela, et ce fut seulementle 21 avril au point du jour que nous aperçûmes,à quatre lieues devant nous , les terres de cetteîle. Elles sont médiocrement élevées; mais,quand on sen approche, elles se présentent sousla forme dun vaste lapis de verdure, doucementaccidenté, parsemé de riantes plantations et decabanes, depuis les plages maritimes jusquausommet des collines. Sur les bords de la mer, degrandes cases élèvent çà et leurs toits à traversdes bocages de cocotiers, darbres à pain et di-nocarpus.

A une lieue de terre, une multitude de piro-gues entourèrent lOceanic; les unes grandes, lesautres petites, toutes montées par des naturelsqui nous accueillirent avec des témoignages nonéquivoques de bienveillance et de joie. Il nvavait pas à sy méprendre : cétait mes Poly­ nésiens , mes naturels de Tonga et de Taïti , maisavec plus de bonté, plus de candeur et plus desimplicité. Cependant, je fus étonné de la diffé-rence qui existait entre leur langage et celui detoutes les familles polynésiennes que javais déjàvisitées ; aussi mes études linguistiques me firent-elles défaut, et je fus obligé de me contenter dequelques mots décousus, communs à la languetonga et à celle de Rotouma. Heureusement, surlune des grandes pirogues, se trouvait, à côtédun des principaux chefs de lîle, un Anglais ,nommé Young, fixé depuis long-temps dans lepays : ce fut un interprète tout trouvé.

La première question de Pendleton fut celle-ci : « Pouvons-nous obtenir des légumes et descochons ? Quant aux légumes et aux fruits ,répliqua Young, rien de plus aisé : vous en au.

55