Buch 
Voyage Historique D'Abissinie / Du R. P. Jerome Lobo ... ; ... Traduit du Portugais, continué & augmenté de plusieurs Dissertations, Lettres & Mémoires. Par M. Le Grand ...
JPEG-Download
 
  

DA B I S SIN ï E. 7p

rôles avec lesquelles Jesus-Christ nous a ordonné dadmìnistrer]e Sacrement de Baptême ,ils ne font aucun scrupule de les chan-ger & den mettre dautres à la place ; de sorte quon a très-granderaison de douter de la validité de leur Baptême, & de direquilsnefont pas véritablement Chrétiens. Ils donnent quelques noms deSaints qui sont dans le Martyrologe Romain, mais souvent ils eninventent dautres : jen rapporterai quelques-uns avec leur expli-cation. Zama la Coca , Vie de la vérité : Zajìlasfc , de la Trinité : Se-bat Loaab , gloire du Pere : Guebrama Nifcx^Kedus , esclave du S.Esprit : Ongulavi, lEvangeliíle : Tecla Maria , plante de Marie:Mlfa chrijìos , bouche de Christ : *Amde Jésus , colone de Jésus:Mfca Georgis , os de S. Georges : Sena Gabriel y histoire de S. Ga-briel.

Ca été pour ramener au giron de lEglise ces Peuples qui enfont séparés depuis tant de siécles, que nous avons entrepris de silongs & de si pénibles volages, que nous avons courus tant demers, traversé tant de déserts, quenfin nous avons exposé tant defois nôtre vie , soit en les venant chercher , soit en demeurantavec eux & tâchant de nous accoutumer à leurs moeurs & à leursmaniérés qui sont si differentes des nôtres. Je puis dire que jai faitplus de sept mille lieues avant que de pouvoir arriver à nôtre ré-sidence de Maigoga.

Ce Village a pris son nom du bruit que font deux petits ruis-seaux qui coulent au pied dune éminence ost il est situé. Maidans la langue du Royaume de Tigré est ce village, signi-fie eau ; &les Abiísins se servent du mot de Goga pour exprimerle bruit que font des eaux qui coulent entre des pierres. Néan-moins ce nest que depuis peu de tems que ce lieu sappelle ainsi.On le nommoit auparavant Fremona du nom de S. Frumentius,Apôtre des Abislìns. Ce fut- que le cruel Empereur Adamas 8e-gued , plus Mahométan que Schifmatique Chrétien, relégua leS. Patriarche André Oviedo & tous ses Compagnons. Ce Princechoisit ce lieu préférablement à dautres ,parce quil est plus éloi-gné de la Cour ; que ces Peuples font pauvres & méprisez , &parlent même une langue fort disserente de celle des personnes dequalité : car ce qu'Adamas Segued apprehendoit le plus, cétoitque ses Courtisans ne nous écoutassent & ne goûtassent la Doctri-ne que nous venions leur enseigner. Ainsi il voulut nous ôtertout moyen & toute eíperance davoir aucune communicationavec fa Cour.