LIVRE SIXIE'ME. 665
Un peu audeíTus de ce Tableau dans lé milieu de l’Arcade,étoit un médaillon de Clovis, de bronze doré avec la bor-dure de relief doré , Sc deux festons semblables. Dans l’au-tre Arcade il y avoir encore un Tableau de pareille gran-deur, représentant les Saxons subjuguez , & recevant le Baptê-me par les soins de Charlemagne , avec cette inscription :Redémit eos de manu inimìcì. Sur l'Architecture de la porte SLaudessous des armes du Roi étoit une grande médaillé dsBronze doré, environnée de lauriers Sc de palmes, Sc sou-tenue par deux Anges. Elle representoit S. Louis à cheval àla têce de ses troupes, combattant contre les Infidèles, aveccette inscription.
D once ponam ìnìmìces tuos.
Les deux Colonnes de la porte qui font d’ordre Ionique,croient d’une canelure de filets d or Lc de pierre d’azur ainsique la frise. Les Chapiteaux Sc les Bases de ces Colonnescroient auísi toutes dorées Sc accompagnées de côté Sc d'ati-tre d’une pente de Trophées rehaussez d’or. Le Soubasse-ment des Pilastres Corinthiens étoit enrichi de grands Tro-phées d’or, mis d’une autre maniéré , & au dessous de toucon lifoit d’un côté.
In multiplicatìone jujlorum exultabìt Civitas.
Et de l’autre.
In bonis jujlorum Utabitur jujlus.
Sur lé haut de la Balustrade de l’Escalier , paroissoit ungrand soleil illuminé Sc transparent au milieu de deux grandschandeliers. Cet Astre étant la devise du Roi , avoir pourame ces paroles en lettres d’or.
Oculus fui cœco .
Pour signifier les foins que Sa Majesté a pris de faire instrui-re ses Sujets de la R.P. R. &par ces autres mots, qui étoientdans un Ecriteau audessous.
In lumine tuo videbìmus lumen.
Les nouveaux Convertis reconnoissoient qu’ils avoient étéeffectivement éclairez par les lumières que le zele de Sa Ma-jesté leur a procurées.
II y avoir plusieurs autres ornemens le long Sc au milieude l’Escalier , comme des fleurs de lys , qui íe terminaienten chandeliers , des chandeliers à plusieurs branches , desmédaillés de Constantin Sc de Theodose. D’autre de PhilippesTome U Q.S fl <1