'r 9 L j mbliothtqui
par or dr S de Jeanne Reine de Navarre^femme par conséquent un peu voluptueuse.C’est ce qu on reproche a beaucoup d’au-tres Reines de ce Royaume. 11 y a dansVEdition in 8- de 1534. trois Contes quine f ont point a la venté de Boccace ; maisqui se trouvent dans VEdition d'Aide de1512. & dans celles des Juntes de ifi 6.
Le Decameron de M. Jean Boc-cace , ou le Prince Galliot, nouvel-lement traduit en François par Antoi-ne le M açon , in fol. Paris 1543»
— & 1545*.
——— Idem in 8. Paris 1559.
- - Idem in 8. Paris 1569.
—— Idem in 16. Paris 1570.
>- . Idem in ië. Paris 1578.
Idem in 16. Lyon 1578.
—— Idem in 16. Lyon—— Idem in 8- Lyon 1598.
--Idem in 8 Amsterdam 1697. 2 vou-lûmes , avec figures. Cette TraduBion ,qui est fort estimée, fut faite par ordre deMadame Marguerite Reine de Navarresœur de François /. Antoine le Maçonsqui ètoit a» service de cette Princesse ,fut un des beaux & bons esprits de sonsiécle. La Langue Françoise & les Let-tres lui ont obligation. J’ai raporté le S plutbelles Editions de cette Version .