Mehrbändiges Buch 
Shakspeare's dramatische Werke / übersetzt von August Wilhelm von Schlegel und Ludwig Tieck
Entstehung
Seite
149
JPEG-Download
 

Zweiter Auszug, Erste Scene.

149

Zweiter Aufzug.

Erste Scene.

Die Seeküste.

(Antonio und Sebastian treten auf)

Antonio. Wollt ihr nicht länger bleiben? und wollt auchnicht, daß ich mit euch gehe?

Sebastian. Mit eurer Erlaubniß, nein. Meine Gestirneschimmern dunkel auf mich herab: die Mißgunst meines Schicksalskönnte vielleicht das eurige anstecken. Ich muß mir daher eureEinwilligung ausbitten, meine Leiden allein zu tragen. Es wär'ein schlechter Lohn für eure Liebe, euch irgend etwas davon aufzu-bürden.

Antonio. Laßt mich doch noch wissen, wohin ihr eurenWeg richtet.

Sebastian. Nein, Herr, verzeiht mir! Die Reise, die ichvorhabe, ist nichts als ein toller Einfall. Doch werde ich an eucheinen vortrefflichen Zug von Bescheidenheit gewahr, daß ihr mirnicht abnöthigen wollt, was ich zu verschweigen wünsche; um soeher verbindet mich gute Sitte, mich euch zu offenbaren. MeinVater war der Sebastian von Metelin, von dem ihr, wie ich weiß,gehört habt. Er hinterließ mich und eine Schwester, beide in einerStunde geboren: hätt' es dem Himmel gefallen, so wollt' ich, wirhätten auch so geendigt! Aber dem kamt ihr zuvor: denn etwaeine Stunde, ehe ihr mich aus dem Schiffbruch rettetet, war meineSchwester ertrunken.

Antonio. Guter Himmel!