Buch 
Perfecta linguae Gallicae elegantia : = L'Elégance parfaite de la langue françoise, ou, Nonvelle méthode, pour apprendre facilement & en peu de temps la langue françoise : suivant les principes modernes & les nouvelles décisions de messieurs de l'Accademie françoise & Royale de la Ville de Paris / recueillis & mis en ordre par N.L.L.D.M.L. Parisien, Maître ès Langues à Zurich
Entstehung
Seite
48
JPEG-Download
 

Chapitre Troisieme.

De LElegance des Articles definis & in-definis.

ä , accentuatum efi articulus, E. g. Jay ete ä Rome. i

Eliditur fis apofirophatur a, in articulo Ia, ante vocem !incipientem a vocali, ut Läme, Lambition, fise.

Ante articulos Ia, P, in sensu metaphorico uti possumus en, vel dans. E. g. on prend auili sacilement Iles moeurs dautruy dans la converfation, que le thäle au soleil. en, vel dans PEtrange situation ouil est, at in sensu proprio dans , ut cest une foliecjue daller chercher un Ecolier diligent dans leIit, on le trouvera plutot dans fon cabinet a etu-dier*

Ante articulos le, les, nunquam utimur en, nonenim-dicimus en le logis; en les fentimens, sed aulogis; dans les fentimens ou il est.

Le, la, les; in accusativo, poflponuntur, dativis me,te, fe, nous vous. E, g. si vous luy demander, ilvous le donnera.

Le, la, les; in accusativo proponuntur sed non pofi-ponuntur dativis luy, leurs, deuti efi in multis novisfis antiquis libris , nam dicere debemus je la luy,non je luy la donneray nam dicendum efi, je la luydonneray.

Ante articulos de, des, usurpamus , en, vel dans«Lautres endroits, en des Lieux, dans de la Mou-

tarde.

Utimur articulo definito , cum loquimur de tota re,