Buch 
Prolegomena Ad Novi Testamenti Graeci Editionem Accuratissimam, E Vetustissimis Codd. MSS. denuo procurandam; in Quibus agitur De Codd. MSS. N. Testamenti, Scriptoribus Graecis qui N. Testamento usi sunt, Versionibus veteribus, Editionibus prioribus, & claris Interpretibus; & proponuntur Animadversiones & Cautiones ad Examen Variarum Lectionum N.T. necessariae
JPEG-Download
 

33

CUr *** t^eMcs y^hsajr&xrt V£1'1L L

WITOgy l

Vaf/lUlfTl- j s g /T» . s

M»W

UtLtxy

1. AnJ(Urn^.hL<

Uri

ZSLLL-Lits3~ fe'&U*v,

/«,4**. /4rc-tsn<s.f&r

24 tProlegomen. Gap. IV.

que summae in vestram Amplitudinern Observantiae meae veluti mo- numentum, ab homine vestri studiosissimo profectum, aequi bonique consulatis. D. Jesus Servator noster, & universe omnibus & privatim singulis, totique adeo Christianislimae Anglorum Genti magis ac magis pro bonitate singulari sua benedicat. Genevae VIII. Idus Decembris Anno cio ioi,xxxi. In principio ejusdem Codicis manu Bezae haec scrip-ta sunt: 5 , Est hoc exemplar venerandae vetustatis ex Graecia , ut appa- ret ex barbaris Graecis quibusdam ad marginem adfcriptis, olim expor- tatum, & in Sancti Irenaei Monasterio Lugduni ita ut hic cernitur mu- tilatum , postquam ibi in pulvere diu jacuisset, repertum , oriente ibi civili bello anno Domini 1562.

Aut vero omnia me fallunt, aut Beza permutavit ac confudit nominasuorum Codicum, vocando Lugdunensem, qui Clarornontanus erat, &vicissim; si enim statuamus Euangeliorum Codicem fuisse Claromonta-um, egregie illustratur, quod supra ex Victorio attulimus"*; sin autemTmh est, eum Lugduni in pulverejacuisse ad annum 1562. difficultas in-explicabilis existit, unde Stephanus fecundi fui h. e. ejusdem Codicis le-ctiones A°. 1570. hauserit?

Quid quod Beza ipse hunc Codicem in Corpore Annotationum nus-guam,quod sciam , Lugdunensem, in ultima vero Editione sua diserte Cla-romontanum appellat? in Luc. XIX. 26.,, Malim, inquit, cum illo ve- tustiffimo Claromontano Codice servata particula ya,^ versiculum 25. expungere. & Actor. XX. 3. Caeterum codex ille noster Claromonta-nus totum hunc locum sic legit. &c.

Dixi supra , Cantabrigiensem hunc & Stephans secundum esse unumeundemque Codicem , non quin sciam, Bezam tanquam duos sejunctosCodices adducere consueffe Matth. VI. 1. 6. X. 23. Mare. I. 2. 5. n. n,38. Luc. IV. 8. V. 7. VI. 5*. XVI. 19. Act. XV. 20. XVI. 38. ab hoc

3 ?

loco usque ad extremum Capitis comperitur mira in meo vetustissimo & alio praeterea Manufc. Codice varietas: at non ejusmodi assertionemoveor, ut a sententia discedam , praesertim cum ipse Beza hac in re pa-rum sibi constet, & in tertia Editione omissa mentione secundi exempla-ris, quod in prioribus ad partes vocaverat, iisdem locis vetustissimi tan-tum sui Exemplaris mentionem faciat, vid. in Matth. V. 30. XXVIII. 12.Mare. V. 31. quae sane nominum permutatio suspicionem nostram confir-mat, ipsum Bezam compertum habuisse, diversos Codices non esse Ste-phan] & suum, sed unum eundemque. -

Constat iste Codex 413. foliis in quarto majori, singulis paginis lineas33. continentibus; complecti turque Euangelia & Acta Apostolorum Grae-ce & Latine; nisi quod desiderantur duo folia a Matth. I. ad 20. item aMatth. VI. 20. IX. 2. octo folia. XX VII 1.12. Joann. 1 .16. III. 26.

Actor.