Buch 
Lettres Critiques Où l'on voit les Sentimens De Monsieur Simon Sur Plusieurs Ouvrages Nouveaux / Publiées par un Gentilhomme Alleman
JPEG-Download
 

Lettres Critiqués. jrì-rtrouvent souvent dans- les Commen-taires dOrigene traduits de Grec en-.Latin par Ruffin , que ce ne font point:;les purs Commentaires dOrigene,mais --quils ont été altérez en une infinitédendroits par le Traducteur , Cestpourquoi il faut rendre cette justice auxDoras Reviseurs, qniis ne íont pas lespremiers auteurs de ces fortes dalte-rations: carRuffinqui leur a servi demodèle vivoit longtems avant quil y.eut dans le monde aucun enfant de 8-.Benoist.

Ilestvray quHefychius est plein de- Version & des autres ouvrages de 5.Jerome, ou plutôt que cest la feuleVersion de ce S. Docteur qui fait tout;le fond du Commentaire ; mais celaprouveroit que - ee Commentaire ne;pourroit êtreactribué qivà -an -Ecrivain -.:Latin,ne íe pcuvanc'pas faire , commeje vous ,1ái deja dit, quun Auteur .Grec prenne pour le fond de lés expli-cations la Version Latine qui nétoit enusage que dans les Eglises Latines . Ilest donc arrivé en quelque manière àoet ouvrage la même chose quau Soe-*.ítulfun. de S. Augustin, & il uest pa-s fur-.

O y pré-