Buch 
Vocabularium Latino-Gallico-Germanicum : in gratiam Germanicae, Lat. Gallicaeque linguae studiosorum, non sine magno labore collectum
Entstehung
JPEG-Download
 

VI

Si vita ſuppetit, ss 7e vis, So mirdas Leben gönnet.

Vitam integerrimé agere, Mener unevie faınte& irreprochable, Ein un-ſtraͤffliches Lehen führen.

vitabundus, a, um, Suttaut& fuyant,

z Der ſcheucht und fleucht.

HE vitalisie» Qui a ou baille la vie, Lehlich/1 M das Leben hat/ und das Leben

gibt.

vitatio, f. Coitement, Vermeidung/ Ab-ſcheuhung.

vitiarium n. Vn complant ou plankiar devignes, Ein Weingarten/ Ort da manWeinraͤhen zuſamen pflantzet/ Setzling⸗gruß.

vitiator, maſc. Qui corrorapt fill es ou fenö. ober Jungfrauen ⸗ſchan-

yitellus, m. Le moyau d'un auf, Eyer-dotter.

Jiticulum, a, Petits filets des vignes, jfeur-ehettes des vignes, Das vorderſte wel-cke und dünne Staͤndlein au der 9t:hen/ oder die klein, Zwicklein/ dar-m ſich die Weinraben anhenckt; Ga-

eln.

' vitifer,axum, Qui, porte des vignes, Das

Reben oder Wein trůgt.

Vitiferi montes, Montagnes qui portent

de la vigne, Weinträchtige Berge/

v.| Weinberge. :Mi vitigineus, a, um, De vigne, Der Wein-raͤben.

vitigenus, a um, idem.)vitiligo, f. Des taches laides qui viennent

Menſchen Leib.gneyfier cc, Weich /zaͤch/ als Weiden.

vitilitigo f.gerement

und ſchmaͤhen.

omm

Ld wůͤſten/ verderben.| vitiose; Vitieunſe ment, meſcham ment La-kin ſterhaſtig/ bößlich.. vitioſus, a, um, Vi7| vererbt/ finckend faul.fy vitis. f. Vigne Weinräͤb/ Weinfkock,

ber Raben fett und pflantzt.

Gott vitium, n. Vice, maefchancete, faute Laſter/

A vitiis abſtinere, vitia declinare;

vito, Eviter& fuir;

au cops, Ungeſtalte Flecken an des| vitupero, Blamer, mefpriferyvitilis, e» Qui ſe plis aifament comme vi-|vivax, o» Plein de vivacité

Blamer& reprendre trop le-|Leichtferliglich ſchelten viverra, f. Vn furet,

vitio, Corrompre, gafter, Schmaͤchen/ ver⸗: wacite,V

icieux, plein de vices, cor- vivo, Vivre, Leben.

/ witifator, m. Plant eur de vignes, Rebmaß/ vivus a, um, Vivant,

p

VI f19

Praͤſten/ Mangel.S ab-

flenir de vices, Sen de f&ire, Sich vorLaſtern hůten.

Vitiis camulatus, Vitfeux, plein de fas-

165, 0n de defauts, Gebrechlich/ laſter-

haft/ verderbt.;:| Schuhen/ meiden/fliehen/ ſich vor etwas hüten.

vitricus, nm. Beau pere, pararre, Sticff ont

e

vitreus, a, um, De verre, reffamblant at

verres, Glafertt.

i vitriarius, zz. Verrrer.faifeur de verres,ettt

Glaßmacher/ Glaſer.

vitrum, n. Vn verre, Ein Glaß.

vitta;f. Bande o ruban de tefte ein. Haupt-binden/ Haupttůchlein/ Hauben.

vittatus, zum, Bande, qui a un ruban aus

tour dela teſte, Gehuͤllet/ der ein Bin?den um das Haupt hat.virula, f. Geniſſe, jeune vache, eine Zeit-kuhe.

Vitulà facere, Sacrifrer une geniffe unejeune vache, Eine Zeit, kuhe opffe-ren.

vitulinus, a um, De veau, Das von einem Kalb iſt.

vitulus, m. Veau, ein Kalb.

vituperabilis, e, Digne d'eftre. blafine,Schelthar /ſcheltens⸗werth. s

vituperatio, f. Blafme me[p ris, Schmöshung/ Scheltung/ Verachtung.vituperator,zz4fc. Blameur, me[prifeur,Schelter/Schmäher.c Schelten/ſchmaͤhen/ erachten,.vivacitas.. V. acıre, geblichkeit.Lehlich/ Tele

Ein Iltis.de vigueur& de vi-

haftig,

vividus, aum, Flzin

Lebhaftig.

ivifco, Prendre vie, vivre, verdoyer»cras-ere Das Leben überfommen/ leben/grůnen/ wachſen.

rompu,gafté, Laſterh aft g/ voll Laſters/ In diem vivere, Vire an four, la. journée»

In den Tag hinein leben/ ſich nichtgil um das künftige hekümmer n.Lebendig.

k4 Ad