Cap. XIX.
S. Lucae.
93
f
D
6.
uf
τή
g † N. die half-
nennt werden/ vnd
faufften( 14):
ftarrige Juden/ welche 27 Dochs jene meine feinde/ die nicht wol| an außzutreiben die drinnen verkaufften vnd*. 14. feine bürger ges ten/ daß ich vber sie herzschen solte/ bringetdurch ihre widerspen her/ vnd erwirget sie für mir.28 Bnd als er solches faget/ zog er fort/eet/ od.schlaget fichier) vnd reisete hinauf gen Jerusalem ( 6).
ftigkeit seine feindeworden waren.h † Gr. schlach
für mir zu tod.
k
i † Od.für( ihnen) 29 Und es begab sich/ als er nahet genhin: R. die freywils& Bethphage vnd Bethanien/ vnd famkeines leidens anzuben an den' olberg/ sandte er seiner Jünger
zu antritt
ten.( 6) Marc.10.32.
† Wie ferne bis zween( 7)/
se erter von Jerusalem abgelegen waren/ S.Matt.21.1.
1 † Gr. der Oliaven: N. berg.
30. Vnd sprach: Gehet hin in den marckt/der gegen euch ligt/ vnd wenn ihr hineynkomt/ werdet ihr mein füllen angebunden finm+ Reml. einer den/ auf welchem noch nie kein mensch gesessenefetin/ famt feiner mut- iſt/ loset es ab/ vnd bringets.
( 7) Marc.II.I.
ter. S. Matt. 21. 2.Marc.11.2.
26.
n † Gr. führeten
( 8) Joh.12.14.
† D..ihre vbers
Heider od. mantel.( 9) 2.Reg.9.13.
P † 20.fasten fie:
N. vil auß dem volck/Marc.11.8.
9 D.i. deren die
31 Vnd so euch jemand fraget/ warumbihrs ablöset/ so saget also zu ihm: Der HErbedarff sein.
32 Vnd die gesandten giengen hin/ vndfunden wie er ihnen gesagt hatte.
33 Da sie aber das füllen ablöseten/ fpra-Christo nachfolgeten chen seine herzen zu ihnen: Warumb löset jhr
and deren so ihm auß
tommen waren/ Joh.
12.12,13.
I
felt.
r † Gr.alle träff
f † Od. gesegnet.
S.hiervon Matt.21.9.
( 10) Pf.118.26.
34 Sie aber sprachen: Der Her: bedarff
sein.
n
35 Vnd sie brachtens zu Jesu( 3)/ vnd
0
( D. t. Gott seye Wurffen ihre kleider auf das füllen()/ vnd
vns nun gnädig/ dies Psatzten Jesum drauf.
weil wir einen solchen
mitler vnd erlöser has 36 Da er nun hinzog/ breiteten sie ihreföhnung thun wird für kleider auf den weg.
ben/ der die wahre vers
alle vnsere sünde. S. 37 Vnd da er nahe hinzu kam/ vnd zog
Colofs.1.20.
Eph.2.14.
( 11) Luc. 2.. 14. den ölbergherab/ fieng an der gange hauffeu Der verstand ift: seiner Junger mit freuden Gott zu loben/schweigen fotten/ benen mit lauter stimme/ vber alle thaten/ die siezu reden/ vnd Gottes gesehen hatten/
Wenn schon die jenige
vor anderen gebührt
vnd andere werckzeuge
38 Vnd sprachen: Gelobet sey der da
wiffen mittel zu finden fomt( 10)/ ein fönig in dem namen des HErn/terwecken/ durch wels& Friede sey im himmel/ vnd ehre in dernamens ausbreite hohe(").finde
seines/
vnd der warheit zeuge
nuß gebe.
( 12) Hab.2.11.
39 Vnd etliche der Phariseer im volck
Gr. Owen auch sprachen zu ihm: Meister/ strafe doch deineJunger.
du ertentest/ zum wesnigften an disem dets
nem tage/ was zu deinem frieden dienet:
( 14) Matth.21.12.Marc.11.15.
pel,
46 Vnd sprach zu ihnen: Es stehet ge-schrieben: Mein haus ist ein betthaus()/ pa+ D. i. der temeThr aber habts gemacht zur mördergruben. El.56.- 7. Jer.7.11.47 Bnder lehret täglich im tempel. Aber Matt.21.13.Mar. 1.17.die hohenpriester vnd Schriftgelehrten vnd vb. fine.die fürnemsten im volck trachteten ihm nachdaß sie ihn vmbbrachten( 16)/
h
48 Vnd funden nicht wie sie ihm thun solten: Denn alles volck* hieng ihm an/ vndhöret ihn.
Das XX. Cap.
Die Phariseer fragen Chriftum/ auß waßer macht er sich deß lehrampfs vndanderer sachen/ die er dazumal thate/ anmaßte/ 3. Er begegnet ihnen mitciner gegenfrag von der tauffe Johannis/ auf welche sie nichts wissen zu antsworten/ 9. Darnach drohet er ihnen vnd den vndanckbaren Juden Gottesschweres vrtheil/ durch eine gleichnuß von den mörderischen weingartneren/29. Antwortet auf die frag von dem zinßgroschen/ 27. Beweist die auferestehung von den todten wider die Sadduccer/ 41. Fraget die Schrifftgetchrsten/ wie Christus Davids sohn sey/ der ihn doch seinen Herzen nennet/ 46,Warnet seine Jünger für der Schrifftgelehrten heucheley.
testen/
No es begab sich der tageeinen/ da er das volck lehret imZempel/ vnd predigt dasEvangelium: Da traten zuihm die Hohenpriester vndSchrifftgelehrten mit den el-
( ¹);
2 Vnd sagten zu ihm/ vnd sprachenSage vns/ auß waser macht thustu das?Oder wer hat dir die macht gegeben?
3 Er aber antwortet/ vnd sprach zu ihnen:Jch wil euch auch dein wort fragen/ saget
mirs:
4 Die taufe Johannis war sie vom himmel/ oder von menschen( 2)?
5 Sie aber gedachten' ben sich selbst/ vndsprachen: Sagen wir/ vom himmel: so wirder sagen/ warumb habt ihr ihm denn nichtgeglaubt?
6 Sagen wir aber/ von menschen: sowird vns alles volck steinigen: Denn sie ste-hen drauf/ daß Johannes ein prophet sen.7 Und sie antworteten: Sie wußtens
40 Er antwortet/ vnd sprach zu ihnen:( Berf. so wäreſtu ſee- Ich sage euch/" wo diese werden schweigen/ nicht/ wo sie her were.fchröcklichen straff/ die so werden die steine schreyen( 12).
lig: oder/ würdest der
dir auf dem half ligt/
entflichen: Ist eineabgekürzte rede/ auß
41 Vnd als er nahe hinzu kam/ sahe er diewelcher erscheint wie statt an/ vnd weinet vber sie/
Christus dise wort auß
sonderlicher bewegung 42 Vnd sprach:* Wenn du es wußtest/des hertsens vnd be so würdestu auch bedencken zu dieser deinertrübnuß deß gemüthsvon wegen der verfto- zeit/ was zu deinem a friede dienet. Aber nunfalem/ vnd grausamen ists für deinen augen bverborgen.
chung der statt Jerus
zerstörung/ die bald
gesprochen hat.)
stätten in
h † Gr. die erste/
i † Gr. suchten
ihn zu verderben/ od.
zu vertilgen.
( 16) † Marc. II.18. Joh.7.19.vnd 8.37.
k † Gr. hiengvon ihm: D.i.war sehrbegierig jhn zu hören.
Marc.11.27. Act.4.7.7.27;
a † Oder durchwas: Gr. in welcher.
bt D.i. ansehen.c † Od. dise ding:N. die in vorgeh.Cap.
ergeht worden.
d D.i. cin dingod.fach.Hebr.
wie Luc.15.18.
et D.i.vonGotts
† Odonder sich.
g † N. die tauffeJohannis.
vb.33.
9 Er fieng aber an zu sagen dem volck disegleichnis: Ein mensch pflanzef einen weini weini † S. Matth. 21berg/ vnd thet ihn den weingartnern aus/ 9. Ef.f.I.vnd zog vber land keine gute zeit.
darauf erfolgen sotte/ 43 Denn es wird die zeit vber dich komy Dieduvor ande men/ daß deine feinde werden vmb dich vndgangen finde häder deine finder mit dir deine wagenburg schla-nommen/ vnd dich seis gen/ dich belägern/ vnd an allen ortenner zukunft exfecwen: angsten/
an-
demnach du die hauptsstatt deß volcks Got
tes gewesen/ die der
hat seiner
44 Vnd werden dich schleiffen/ vnd kei-
Her: fonderlich erweh nen ſtein auf dem andern lassen( 3)/ darumb/nung/ da er ihm einen daß du nicht erkennet hast die zeit/ darinnenTempet hat laffen ba du heimgesucht bist.
wen/ vnd seinen heiti
gen Gottesdienst vers 45 Vnd er gieng in den tempel/ vnd fieng
richten.
z In welcher dich GOTT gnädiglich heimsuchet durch seinen eingebohrnen Sohnvnd dir seine gnade anbieten läßt. Ett. verstchens also: Zu diser deiner zeit/ da du noch einmaht vndswar zum letzten von mir besucht wirſt/ daß ich dir das Evangelium predige/ vnd Gottes gnade anbiete.a zu deiner zeitlichen vnd ewigen wolfahrt. S. Ef.19.8. b Von wegen deines vn-glaubens/ halfstarzigkeit vnd vnbußfertigkeit/ welche ein vrsach ist/ daß dich Gott auf gerechtem vrtheitse mehr vnd mehr in grössere blindheit vnd verfstockung fincken läßt. c † N.die Römer. S.dieerfüllung bey Jofepho lib. 6. von den Jüdischen geschichten. d † d. einen graben: oder/nen wal von außgegrabener erden aufgeworffen. e Jm Gr. stehet noch ferner darbey: vnddeine finder in dir: D.i. die einwohner/ wie Matth. 23.*. 37.( 13) 1. Reg.9.7,8, Mich.3,# 12Matth. 24..1,2. Marc. 13.*. 2. Luc.21..6.* Durch die zukunfft des Meffiæ vnd predig deßEvangeliums.
10 Bñ zu seiner zeit fandte er einen knechtzu den weingärtnern/ daß sie ihm geben vonder frucht des weinberges: Aber die wein;gårtner steupten jhn/ vnd liessen ihn lär von
sich.
m
Jer. 2.21. 12.10.Marc.12.1.
k † Ld.cine lge
zeit: Gr. genugsame
od. zimliche zeiten.1 Od. wie es zeit
war: 9, die zeit def
Herbsts. S. Matt. 21.
*.34.
m+ Od. widers
11 Vnd vber das fandte er noch einen umb. Gr.vnd ertbateandern knecht: Sie aber steupten denselbigen darzu und fandte.Heb.auch vnd höneten ihn/ vnd liessen ihn lär von
fich.
12 Vnd vber das sandte er den dritten:Sie aber verwundeten den auch/ vnd stiessenihn hinauß.
a † Dise frag that
den rechten weg zu
13 Da sprach der Her? des weinberges: weifel, sondern feineWas sol ich thun? Ich wil meinen lieben sohn aroffe begird/ fie aufsenden/ villeicht/ wenn sie den sehen/ werden bringent hiemit anzisie sich schewen.
Miij
deuten: Wie Hof.6.4.
14 Da