x8-f Trolegomen. Cap. XVI.
» gnifice defenderit a soloecismi calumnia. Quibus autem modis rem» gerit ? Atqui, inquit, potius illa verba oportebat Erasmum admirari,
» ac quod extra Grammaticae regulas elfe cerneret, non line aliquo my-» sterio factum id elfe reputare; Bellum patrocinium: Fatetur hunc fer-’ monem elfe extra grammaticae regulas, ac praeter Graeci sermonis» consuetudinem: sed quibus argumentis poliis evidentius docere foloe-’ cilmum ? An Myllenum excludit soloecismum ? non , sed excusat.
5 Caeterum nihil excusatur , quod non elt. Nec ego criminor Aposto-> los, quod alicubi parum emendate loquuntur, non magis quam li fuif-» sent Hispanice locuti.
Eadem repetit Erasmus ad notat. Lei. izz. & in F.pillola ad JoannemEccium, item Annotatione in Actor. X. 31. & alibi saepius.
Castalio in Defensione Translat. Bibi. , Erant, inquit, Apostoli natu, Hebraei & peregrina h. e. Graeca lingua scribentes hebraizabant, non, quia juberet spiritus, neque enim pluris facit Hebraifmos quam Graecis-, mos, res enim dictat Spiritus, verba quidem & linguam scribenti liberam, permittit — Cur igitur hebraizarunt? Primum quia erant S. literis as-, sueti: deinde quia, cum elfent Graecae linguae non usque adeo periti,
, id quod eorum scripta ostendunt, facile in patriam consuetudinem de-, flectebant.
His moti illos potissimum Codices sequimur, qui vocabulis 7 rxSr@^ &uti LXX. Interpretes, non in masculino, sed in neutro genereutuntur, qui pro «ctTifyo/^habent ex usu Judaeorum k*t^, qui in Jo-annis Euangelio copulam sf aut omittunt &c. Qua re etiam ab Edi-tionibus Eralmi & Stephan! , qui styli hebraizantis nulla ratione habitaelegantias Graecae linguae sectati sunt, frequenter, nullo tamen senten-tiae detrimento, recedere cogimur.
VIII. Lest io exhibens locutionem mimis usitatam., sed alioqni subjeftaemateriae convenientem , praeferenda est alteri , quae , cum aeque conve-niens fit , tamen phrafin habet minus insolentem , usuque magis tritam ,eoque confidentius , fi ne commode quidem respondeat altera rei fubjeliaelocatio.
1. Vulgare indoctorum librariorum id vitium est, ut verba quae nonintelligebant, notioribus aliis, & rariora consuetis permutarent : similesimperiti illius tvpothetae , cujus meminit H. Stephanus , in Quer. Art.Typ. qui dni s procos ro porcos , & dvft f exanimare rs examinare substi-tuebat. z. Cur quis rarius vocabulum cum usitatiore permutaret, causaapparet, cur contra pro usitatiori vocabulo rarius substituere vellet, cau-sae nihil reminisci licet.
IX. Inter duas variantes leIliones non protinus amplior atque prolixiorbreviori efi praeferenda , sed contra potius.
Ple-