Band 
Tome quatrième
JPEG-Download
 

SUR LELECTRE UE SOPHOCLE. 123

Dailleurs on a toujours excufé cette defcriptionépifodiqueparle goût décidé, par la paillon furieufeque toute la nation grecque avait pour ces jeux.En effet cétait un des endroits de la pièce desplus applaudis. On paffait à Sophocle lanachronifmeformel en faveur de la beauté de ce morceau,et de lintérêt quon prenait à cette magnifiquedefcription.

On dira peut-être encore que le gouverneurdOrcftc était bien hardi de débiter aune grande reineune fable dont elle pouvait dun moment à lautrereconnaître la fauffeté. Toute la Grèce accouraitaux jeux Pythiens. Ny avait-il aucun habitant deMycène ou dArgos qui y eût alïifté? Celaneft pasprobable. Perfonne nen était - il encore revenuquand le gouverneur fefait ce récit, ou quelquun nepouvait-il pas en arriver dans le moment même? Lareine pouvait en un inftant découvrir limpofture.

Cette objection tombe delle-même, pour peuque lon faffe réflexion que laction qui ne dure quequatre heures, ou le temps de la repréfentation,eft fi preffée, que Clytemnejlre et Egifthc font tuésavant quils aient le temps dêtre détrompés ; et,encore un coup, le plaifir que ce morceau fefait àtoute la nation, la beauté, la fublimité du ftyledans lequel il eft écrit, lemportèrent fur toutes lescritiques.

Je ne faurais difconvenir que Sophocle , ainfiqu 'Euripide , ne devaient pas faire de Pylade unperfonnage muet. Ils fe font privés par- degrandes beautés.

Neft-ce pas encore un défaut qu Egi/the ne parai ffe