PR G OEM IVM. 7rem pronunciationem, quàm communem eſſentiamliterarum. Ne quis autem exiſtimet, trãslationemHebræam à nobis tantùm viſam elle: ſciendi ũ eſt præ-
ſtantiſimũ vitrum Auguſtinũ Ricium i 10 bro de mo-tu octauæ ſpbæræ, fateri ſe eam vidiſſeè in Hi pania a-pud præcc ptorem ſuum Abrahamum 2„ Iu-dæum aſtronomiæ peritiſſi mum. Quid autem ſenſe-rit Ricius non tàm de opuſculo AlfHebræa ipſius trãſſ: atione- latisaf
nico, quam de
Let ex his Vel bis,
cut m inquit: Huc etiam accedit Alſtaganus non modi-
cæ autoritatis vir, qui in cunctis Plolem. ei ſemitam. 7 7 75tur, cuiusq; libellus cpito⸗ ma quod dam in Alu
didletur„Ca te quini tedecii mo, iuxta He hræorum 27 an
ee atq; deriorem; licet apud Lat tinam der onemſit duodecimum, dicit adliteram, quòd Piolemaus&reli enen vniuer ſau ſphæras numero octonario ab-1 60
5 maſſe ait, octauum orbem omniumn„ licet in Latina verſione nulla de Piole-mab mentio factaſ ſit: in plurimis enim aliis locisilla tra
latio deſicere videtur: den nihil eſt mirum etiam hic ſinome nume. Etſi verò Riciu Hebræain 1tranſlationem rectè e præfetat vulgatæ Alfragani ver-
ſioni: non tamẽ videtur Alff kraganusopuſcalä lum! in2 1 zo tãtùm capita diſtinxiſſe: ſiquidem Latina
11
bliothecæ Palatiuæ vet ſio totidem agnoſcit.
3b
De annis Arabum ee Latinorum,Perſarũ& Ægyptiorũ: item de menſibus&diebus eorũ:& quomodo inter ſe differant.
Hann.N 1 SES ARAB VM ſant Muharam, Sa-Yar, Rabie prior, Rabie poſterior, Gumadhi
1 115
N
„
A