(•
i47
16. Dieses Verfahren schreibt sich von dem Herrn von Cormontaigne her, demErbauer von Metz und Thionville. Das Willkürliche und Unzureichende, was eichdarinnen findet, ist schon oben im Zweiten Theile vollständig erwiesen worden.
XV. -„nach welcher Befestignngsart sie auch angelegt seyn mögen/'
17. Dieser Ausdruck kann eich nur auf die verschiedenen Umrisse mit Bollwerkenbeziehen, weil nie etwas anders gebaut worden ist.
XVI. „Dieses Verfahren bestellt im Allgemeinen darin:“
18. Die Commissarien bedienen sich hier der eignen Worte der Verfasser, über de-ren Grundsätze sie an die Akademie berichten sollen.
XVII. „Die im Kriegs-Archiv befindlichen Papiere enthalten eine genaue Beschreibung der„seit einem Jahrhunderte von den Franzosen geführten oder ausgestandenen Belagerungen.“
19. Alle belagerte Festungen hatten Bollwerke, deren verschiedene Verhältnisse ihrgewöhnliches Widerstandsvermögen mir wenig vermehren oder verringern konnten.
XVIII. „Diese Kenntnifs soll die Verfasser in den Stand setzen, ziemlich genau die Hin-dernisse gegen den Angriff oder die Vortheile zur Veitheidigung zu schätzen, iVSlCue irgend„eine Befestigungsweise darbietet. Die besondern Umstände der verschiedenen Belagerungen„liefern eine hinreichende Menge Data, um dieses Verfahren auf alle vorkommenden Fälle„anwenden zu können.“
20. Man kann blofs unter der Bedingung das Widerstandsvermögen verschiedenerFestungen beurtheilcn, wenn
a) die anzugreifenden Festungen ebenfalls Bollwerke haben, wie die seit hundert Jah-ren belagerten hatten;
b) dafs alles zur Verteidigung bestimmte Festungsgeschütz nur frei auf den Wällenaufgestellt ist wie bisher;
c) dafs dieselbe Anzahl Geschütz und die nämliche Menge Munition vorhanden ist;
d) dafs die Besatzung gleich stark und gleich beherzt ist, und dafs die Commandan-ten gleiche Kenntnisse und gleiche Entschlossenheit besitzen.
Man fühlt wohl, dafs man sehr falsch schliefsen würde, wenn man eine allgemeineRegel für alle bis jetzt belagerte Festungen mit Bollwerken aufstellen wollte, um z. B.die Widerstandsdauer von Gibraltar zu bestimmen, wo das sehr zahlreiche Geschütz nichtdemontirt werden konnte *); oder die von Prag, wo eine Französische Armee mit einge-
•) Die Engländer hatten vermittelst des Krummholzes von alten Schiffen auf den Wallen ‘»eo'endie Landseite bedeckte Geschützstände gemacht, dafs die Schleuder- und Senkschüsse der Spa-nier wirkungslos blieben.
Anmerkung des Uebersetzer*.
T 2