Buch 
Handbuch der älteren und neueren französischen Litteratur : mit biographischen Notizen über die Schriftsteller und erläuternden Anmerkungen für die oberen Klassen der Gelehrten- und Realschulen / v. C. G. Hölder
Entstehung
Seite
34
JPEG-Download
 

34

XVII. Jahrhundert.

merce de tout Ie beau monde, on sy fait une maniere desprit qui,sans comparaison, juge plus finement des choses que tout Ie savoirenrouille des pedants.

U. 11 est vrai que, pour peu quon y demeure, il vous passe latous les jours assez de choses devant les yeux pour acquerir quelquehabitude de les connaitre, et surtout pour ce qui est de la bonne oumauvaise plaisanterie.

D. La cour a quelques ridicules, jen demeure daccord; et jesuis, comme on voit, le premier a les fronder: mais, ma foi, il y en a ;un grand nombre parmi les beaux esprits de profession; et, si lonjoue quelques marquis, je trouve quil y a bien plus de quoi jouer lesauteurs, et que ce serait une chose plaisante a mettre sur le theätre, <que leurs grimaces savantes et leurs raffinements ridicules, leur vicieuse jcoutume dassassiner les gens de leurs ouvrages, leur friandise de ilouanges, leurs menagements de pensees, leur trafic de reputation, et jleurs ligues offensives et defensives, aussi bien que leurs guerresdesprit et leurs combats de prose et de vers.

L. Moliere est bien heureux, monsieur, davoir un protecteuraussi ehaud que vous. Mais enfin, pour venir au fait, il est questionde savoir si sa piece est bonne; et je moffre dy montrer partout eent :defauts visibles.

U. Cest une etrange chose de vous autres messieurs les poetes, \que vous condamniez toujours les pieces ou tout le monde court, et nedisiez jamais du bien que de celles ou personne ne ya! Yous montrezpour les unes une haine invincible, et pour les autres une tendressequi nest pas concevable. j

D. Cest quil est gen^reux de se ranger du cöte des affliges. |

U. Mais, de grace, monsieur Lysidas, faites-nous voir ees !defauts dont je ne me suis point aperque. j

L. Ceux qui possedent Aristote et Horace voient dabord, ma- ;dame, que cette comedie peche contre toutes les regles de lart.

U. Je vous avoue que je nai aucune habitude avec ces messieurs-, et que je ne sais point les regles de lart.

D. Yous etes de plaisantes gens avec vos regles dont vousembarrassez les ignorants et nous etourdissez tous les jours! Il semble,ä vous ouir parier, que ces regles de lart soient les plus grandsmysteres du monde; et cependant ce ne sont que quelques observationsaisees que le bon sens a faites sur ce qui peut öter le plaisir que lonprend a ces sortes de poemes; et le meme bon sens qui a fait autre-fois ces observations les fait fort aisement tous les jours sans lesecours dHorace et dAristote. Je voudrais bien savoir si la grande.regle de toutes les regles nest pas de plaire, et si une piece de theätrequi a attrape son but na pas suivi un bon chemin. Veut-on que toutun public sabuse sur ces sortes de choses, et que chacun ny soit pas 1juge du plaisir quil y prend?