Buch 
Handbuch der älteren und neueren französischen Litteratur : mit biographischen Notizen über die Schriftsteller und erläuternden Anmerkungen für die oberen Klassen der Gelehrten- und Realschulen / v. C. G. Hölder
Entstehung
Seite
147
JPEG-Download
 

Voltaire.

147

Va, Cesar est bien loin den vouloir ä ta vie.

Laisse du senat lindiscrete furie;

Demeure, cest toi seul qui peux me desarmer;Demeure, cest toi seul que Cesar veut aimer.

Brutus.

Tout mon sang est ä toi, si tu tiens ta promesse.

Si tu nes quun tyran, jabhorre ta tendresse;

Et je ne peux rester avec Antoine et toi,

Puisquil nest plus Romain, et quil demande un roi.

Seine IV.

Cesar, Antoine.

Antoine.

Eh bien, tai-je trompe? Crois-tu que la naturePuisse amollir une ame et si fiere et si dure?Laisse, laisse ä jamais dans son obscuriteCe secret malheureux qui pese ä ta bontü.

Que de Rome, sil veut, il deplore la chute,

Mais quil ignore au moins quel sang il persecute.

II ne merite pas de te devoir le jour,

Ingrat a tes bontes, ingrat ä ton amour.

Renonce-le pour fils.

Cesar.

Je ne le puis; je laime.

Antoine.

Ah! cesse donc daimer lorgueil du diademe;Descends donc de ce rang je te vois monte:

La bonte convient mal k ton autorite;

De ta grandeur naissante eile detruit louvrage.Quoi! Rome est sous tes lois, et Cassius toutrage!Quoi, Cimber, quoi, Cinna, ces obscurs senateursAux yeux du roi du monde affectent ces hauteurs!Ils bravent ta puissance, et ces vaincus respirent!

C 6 s a r.

Ils sont nes mes egaux; mes armes les vainquirent;Et, trop au-dessus deux, je leur puis pardonnerDe fremir sous le joug que je leur veux donner.

Antoine.

Marius de leur sang eüt ete moins avare.

Sylla les eüt punis.

10 *

%