Buch 
Handbuch der älteren und neueren französischen Litteratur : mit biographischen Notizen über die Schriftsteller und erläuternden Anmerkungen für die oberen Klassen der Gelehrten- und Realschulen / v. C. G. Hölder
Entstehung
Seite
180
JPEG-Download
 

180

XVIII. Jahrhundert.

lennemi, et ramenait tranquillement T armee, sans se Souvenir delinjustice de sa patrie, ni du Service quil venait de lui rendre.

II ne negligeait aucune circonstance pour relever le courage desa nation, et la rendre redoutable aux autres peuples. Avant sapremiere Campagne du Peloponese, il engagea quelques Thebains älütter contre les Lacedemoniens qui se trouvaient ä Thebes. LesPremiers eurent lavantage; et des ce moment ses soldats commencerentä ne plus craindre les Lacedemoniens. II campait en Arcadie; cetaiten hiver. Les deputes dune ville voisine vinrent lui proposer dyentrer, et dy prendre des logements.Non, dit Epaminondas ä sesofficiers; sils nous voyaient assis aupres du feu, ils nous prendraientpour des hommes ordinaires. Nous resterons ici malgre la rigueur dela saison. Temoins de nos lüttes et de nos exercices, ils seront frappesdetonnement.

Da'iphantus et Iollidas, deux officiers generaux qui avaient meriteson estime, disaient un jour a Timagene: Yous ladmireriez bien plus,si vous laviez suivi dans ses expeditions; si vous aviez etudie sesmarches, ses campements, ses dispositions avant la bataille, sa valeurbrillante et sa presence desprit dans la melee; si vous laviez vu tou-jours actif, toujours tranquille, penetrer dun coup doeil les projetsde lennemi, lui inspirer une securite funeste, multiplier autour de luides pieges presque inevitables, maintenir en meme temps la plus exactediscipline dans son armee, reveiller par des moyens imprevus lardeurde ses soldats, soccuper sans cesse de leur Conservation, et surtoutde leur honneur.

Cest par des attentions si touchantes quil sest attire leur amour.Exced^s de fatigue, tourmentes de la faim, ils sont toujours prets äexecuter ses ordres, a se precipiter dans le danger. Ces terreurspaniques, si frequentes dans les autres armees, sont inconnues dans lasienne. Quand eiles sont pres de sy glisser, il sait dun mot les dissiper ou les tourner ä son avantage. Nous etions sur le point dentrerdans le Peloponese: 1armee ennemie vint se camper devant nous.Pendant quEpaminondas en examine la position, un coup de tonnerrerepand lalarme parmi ses soldats. Le devin ordonne de suspendre lamarche. On demande avec effroi au general ce quannonce un pareilpresage: Que lennemi a choisi un mauvais camp, secria-t-il avecassurance. Le courage des troupes se ranima; et le lendeinain eilesforcerent le passage.

Les deux officiers Thebains rapporterent dautres faits que jesupprime. Jen omets plusieurs qui se sont passes sous nies yeux; etje najoute quune reflexion. Epaminondas, sans ambition, sans vanite,sans interet, eleva en peu dannees sa nation au point de grandeur ounous avons vu les Thebains. Il opera ce prodige dabord par linfluencede ses vertus et de ses talents. En meme temps quil dominait sur lesesprits par la superiorite de son genie et de ses lumieres, il disposait