- 230 -
gedichtet*) und von dem Volke flteissig abge-sungen **).
Der Erzherzog, welcher gerade* um dieseZeit einen neuen Späher des Königs gefangen,und eine Bande von 600 Franzosen niederge-
*) Eine Incarnation auf Philipps Geburt lautet also:XXII. in Junij Marie ghelachRavesteyn, Saint Pol, de DuwagiereHieven Philips up sinte Pieters dachSinte Donaes ghedoopt, lof den bestiere.
Anno MCCCC en. LXXVIII.
Flandria gaude, Francia luxit, Brugis in urbePullo produxit Aquilae Duxissa Leonem.
Exc. Chronycke f. 218.
**) Mijn heere van Ravesteyn gaf den bode eenenbrief, tot hem seggende: Bode rjidt wech met liaesten, soverre tot ghi comt by den hertoghe, ende gheeft hem de-sen brief. Dye bode seyde: Ick saelt gheerne doen, ic ensal niet rüsten voor ick ben te Pontevendy, oft ter plaetsedaer die Hertoghe is. Dus sadt dye bode op een reet syn-der veerden na Dixmuyden, na Poperinghen, ende alsoovere na di Riviere van Pontevendy, so langhe met neer-sticheden over berch ende dal rijtende, dat hy bi theytquam, mer die teilte van II. Maximil. en kende hy nyet.Doen vraechde hy na den hertoghe, die hem daer gewesenwas staende voor sijn teilte. Hi reet by den hertoghe enscreet van sfjn peert, ter eerden knielende voor den her-toghe. Hy cu de den brief dye hem mijn heere van Ra-vesteyn hadde ghegeven, ende gaffen den H. Max. dy enop brack. Maer eerst so vraechde hi, hoe sijn vrouwevoer? Die bode antwoordende sprac: Seer wel, alsoo uweghenade vinden sal in den brief; enz. enz. Wonderl. Oorlogh.