7B
abbiamo accennato, dall’ esser prossimo al marecon essersi anche osservato che il calore solare va-riava a misura della elevazione più, o meno gran-de de 1 paesi al di sopra del livello di lui » A talproposito nota Gerardo Vossio (a) che la voceAmoenia (so) nelle antiche glosse si traduce perai annui , come spiega Servio su quel di Virgi-lio} (*):
At procul in sola secretile Troades aciciActa, nomen substantivum, significai secreta , et
amoe~
( 29 ) Da cotal voce con assai facile analogia credo de-rivata la denominazione di Aminci, data alle ame-ne colline, che cingono il nostro cratere. il Maz-zocchi , e Jacopo Martorelli ne han tratta 1’ etimo-logia dalle lingue orientali . 11 primo dal VerboEDjfJ , da cui deriva aOQJTJ Naamanim , dino-tante appunto Amoenitates . In Append. Ts tymol. tos-sii h. v. 11 secondo da fU’QK , Aminun, che s*interpreta puro , sincero . Nelle Colonie di Var~gas T. I. p. ìpi. Aristotele L. VII. Politìc. c. fr-anche pel comodo del commercio scrive : T> 5 sOTOÀSWg T)}v 0‘V/v , SI TTOtsiv KUT Siì^V ,
mpós re ryv SaXarrjjv 'npovépnei nsìcrdai naKiHs,mpós re r^v -yyfiipav , cioè che se la sua situazio-ne debba essere a seconda de’ nostri voti , debbaavere un giusto mezzo di distanza tra’l mare , ela campagna.
00 l- n Etymol. v, Amoenur».
(x) Aeneid, L. V. v. 613 .